有奖纠错
| 划词

Il a fait un résumé de son travail.

他给他的工作做了一个总结。

评价该例句:好评差评指正

La situation actuelle a été résumée en quelques mots.

的情况被总结为几句话。

评价该例句:好评差评指正

Ici, je fais un résumé du 1er chapitre du roman pour vous l'introduire.

我把这本小说第一章做个缩写,把这本小说介绍给你。

评价该例句:好评差评指正

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

“这个大小不变的蛋糕却有更多来分享了”他总结道。

评价该例句:好评差评指正

Les deux réponses reçues sont résumées ci-après.

所收到的两份复的摘要。

评价该例句:好评差评指正

Le modérateur a ensuite résumé les débats.

圆桌会议进行了总结。

评价该例句:好评差评指正

Voilà, en résumé, méfiez vous des chiens et mangez des gâteaux.

终结,小心狗,吃蛋糕吧.

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat fournira un résumé en temps utile.

秘书处将在适当时候提供协商概要。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-dessous un résumé de nos débats.

我们讨论情况的总结。

评价该例句:好评差评指正

Les débats figurent dans le résumé des coprésidents.

各方就这一议题开展辩论的情况列于联席主席所作的总结报告之中。

评价该例句:好评差评指正

Je conclurai la séance par un bref résumé.

会议结束前我再做一个简短总结。

评价该例句:好评差评指正

Les divers points de vue sont résumés ci-après.

现将各种不同观点综述如

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-dessous un résumé de ces observations.

相关的结论意见摘要见文。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-dessous un résumé des communications nationales.

现将各国提交的报告摘要如

评价该例句:好评差评指正

Monsieur le Président, nous avons examiné votre résumé.

主席先生,我们已经阅读了你的总结。

评价该例句:好评差评指正

Les principales observations et recommandations sont résumées ci-dessous.

主要意见和建议的概述。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux résultats du débat sont résumés ci-après.

辩论的主要成果摘要如

评价该例句:好评差评指正

Les principales informations ainsi recueillies sont résumées ci-après.

他访问过的看守所的基本情况概述如

评价该例句:好评差评指正

Les principaux éléments de leurs interventions sont résumés ci-après.

专题小组成员的发言要点摘要如

评价该例句:好评差评指正

Les principaux éléments de la réforme sont résumés ci-après.

兹将行政改革的突出特点摘要说明如

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抱憾, 抱恨, 抱恨终身, 抱恨终生, 抱花的, 抱怀疑态度的, 抱怀疑态度的人, 抱怀疑态度者, 抱踝手法, 抱幻想,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Voici donc un résumé de la maladie de Lyme.

这就是莱姆病的概要。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Bien, pour terminer, j’aimerais faire un petit résumé.

好的,为了更好的结束们的视频,更乐意做一个小小的总结。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Regarde bien le résumé, la 4e de couverture, feuillette-le également.

仔细看摘要,封面的,还可以大概浏览一下。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je pense que c'est un bon résumé de la situation.

认为这是对某种情况一个很好的总结。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Ben oui. Donc voici finalement un résumé avec les trois accents français.

嗯。以上就是法语三大音符的小结。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Allez, il est temps de faire un petit résumé, donc voyons notre tableau.

好,是时候总结一下了,们来看表格。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

J ’ai dû rater un épisode, mais tu vas m’en faire le résumé !

好像错过了什么精彩的东西。但是你会做个概述的吧?”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Pourriez-vous me donner un résumé de votre algorithme évolutionnaire des trois corps ?

“那个三体问题进化算法的模型,您一份概要之类的东西?

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Je ne pourrai vous faire qu'un bref résumé de la situation globale.

“只最简略地说一下,先说说国家的情况。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Koober c'est une application qui vous permet d'écouter des résumés de livres - non fictionnels.

Koober是一款应用程序,可以让你听取非小说类图书的摘要。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

En résumé, dans l'alphabet, il y a 26 lettres.

总之,字母表中有26个字母。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc allez sur Babelio.com, cherchez le nom d’un auteur et lisez des résumés de ses livres.

所以去Babelio.com网站看看吧,搜搜作者的名字,阅读他所著书籍的概要。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En résumé, la gauche pense que c'est à l’État d'agir pour le bien de tous.

总之,左派认为国家得为了所有人的利益而行动起来。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En résumé, la viande grillée à la verticale viendrait de Turquie.

总结,站立式烤肉来自于土耳其。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Hé il ma résumée l'épisode que j'ai ratée.

嘿,他在总结错过的那集。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Tous les jours de la semaine, Hugo Descriptes fait un résumé des actualités en moins de 10 minutes.

每天,Hugo Descriptes 都会在不到 10 分钟的时间内总结新闻。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et on a résumé tous les pronoms français dans un tableau !

们把所有法语代词总结在了一张表格中。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ce bref résumé de ce trouble t'a-t-il intéressé ?

你对这种疾病的简要总结感兴趣吗?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Tout est résumé par le chef.

这一切都是老板汇总的。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

En résumé, quelle autre personne pourrait être entrée par la porte du laboratoire ?

总之,除了他之外还有谁自由通过实验室的大门?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抱身儿, 抱树, 抱树莲属, 抱头大哭, 抱头火丹, 抱头鼠窜, 抱头痛哭, 抱团儿, 抱窝, 抱窝鸡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接