IV. Qui, en juillet 2009,est réélu président de la République du Congo?
谁于2009年7月次当选刚果共和国总统?
Le Président Lèques a été réélu maire de Nouméa.
勒克斯总统获选连阿市市长。
M. El-Hadji Guissé a été réélu Président-Rapporteur.
哈吉·吉塞先生度当选为主席兼报告员。
Le Juge Fausto Pocar (Italie) a été réélu Vice-Président.
福斯托·波卡尔法官(意大利)则次当选为副庭长。
T. Masson-Zwaan a été réélue secrétaire et F. von der Dunk trésorier.
T. Masson-Zwaan次当选为秘书,F.Von der Dunk次当选为财务主管。
Sur les 20 membres de la Chambre des représentants locale, 14 ont été réélus.
在这20名代表中,14人是从一届立法机构中次选出的。
À la 1ère séance également, Juan Martabit (Chili) a été réélu Président-Rapporteur par acclamation.
在第一次,还以鼓掌方式选举胡安·马尔塔比特(智利)为主席兼报告员。
Et si jamais Nicolas Sarkozy venait à être réélu, elle "tentera tout de même de relancer sa carrière".
如果萨科齐当选了的话,她还是继续自己的事业。
Ces cinq États ne peuvent être réélus.
这五个国家不得连选连。
M. Rajsoomer Lallah, M. Martin Scheinin et M. Maxwell Yalden ont été réélus membres du Comité pour un mandat de quatre ans.
Rajsoomer Lallah先生、Martin Scheinin先生和Maxwell Yalden先生当选连,职4年。
Elle a réélu Domenico da Empoli (Italie) Président.
委员次选出Domenico da Empoli(意大利)担主席。
L'Inde a été réélue à ces deux organes.
印度次当选为这两个机构的成员。
Les membres dont le mandat est échu peuvent être réélus.
期届满的成员可以连选连。
Les représentants sortants peuvent être réélus pour un deuxième mandat consécutif.
即将卸的缔约方代表可以连选一。
Les Parties sortantes peuvent être réélues pour un nouveau mandat consécutif.
即将卸的缔约方可度连选连一期。
Les Parties sortantes peuvent être réélues pour un mandat supplémentaire consécutif.
即将卸的缔约方可度连选连一个期。
Les Parties sortantes peuvent être réélues pour un deuxième mandat consécutif.
期届满的缔约方可度连选连一个期。
Ils exercent leurs fonctions pendant trois années civiles et peuvent être réélus.
成员期三个历年,可连选连。
Les membres du Comité directeur pourront être réélus pour trois mandats successifs.
委员成员可连续三次重选重。
Selon son statut, un juge peut être réélu pour un second mandat.
根据《法院规约》,法官可连第二个期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le jour même, Emile Basly du Vieux Syndicat est d'ailleurs réélu aux législatives.
同一天,老工会埃米尔-巴斯利次当议会议员。
Si vous êtes réélu Président de la République.
若您连任了法国总统。
En 1988, François Mitterrand est réélu avec 54% des suffrages au second tour.
1988年,弗朗索瓦·密特朗在第举中以54%票连任。
Le président de l'Assemblée national du Venezuela a été réélu a son poste.
委内瑞拉国民议会议长次当。
Comme prévu, Khaled Mechaal a été réélu ce soir chef du mouvement palestinien Hamas.
不出所料,哈立德·梅沙尔今晚次当为巴勒斯坦运动哈马斯领导人。
Pour lui, Erdogan devrait poursuivre le verrouillage de la société, s'il est réélu.
- 对他来说,如果埃尔多安次当,他应该继续封锁社会。
L'année passée, alors qu'il venait d'être réélu, E.Macron avait déjà reçu un accueil défavorable.
去年,刚刚连任E. Macron经遭遇冷遇。
Élu au premier tour le 4 octobre 1885, il fut constamment réélu depuis.
他在1885年10月4日第一投票中当,此后次当。
Raul Castro, qui aura 82 ans en juin prochain, a été réélu président du Conseil d'Etat.
劳尔·卡斯特罗将于明年6月年满82岁,他次当为国务委员会主席。
Selon un récent sondage, Benyamin Netanyahou serait assuré d'être réélu si des élections avaient lieu aujourd'hui.
根据最近一项民意调查,如果今天举行举,本雅明·内塔尼亚胡将保证连任。
Il n'est pas réélu stratège et fuit en Thrace.
他没有次当战略家,逃到色雷斯。
En Equateur, Rafael Correa, le président, devrait facilement être réélu.
在厄瓜多尔,总统拉斐尔·科雷亚(Rafael Correa)应该很容易次当。
C'est une situation inédite, un président réélu sans majorité absolue.
这是史无前例情况,总统连任没有绝对多数。
Nixon, qui a promis la paix au Vietnam, est réélu triomphalement.
尼克松承诺越南和平,他胜利地次当。
En 2018, il a été réélu avec 97% des suffrages exprimés.
2018年, 他以97%得票率次当。
Et elle a été réélue conseillère de Paris dans le 10ème arrondissement hier.
她昨天在第10区次当为巴黎市议员。
Une étiquette qui pourrait permettre de verdir Matignon, un autre souhait du président réélu.
这个标签可以使绿化马蒂尼翁成为可能,这是连任总统另一个愿望。
R.T.Erdogan a été réélu avec plus de 52 % des voix face au social-démocrate K.Kiliçdaroglu.
R.T.Erdogan 以超过 52% 票数击败社会民主党人 K.Kiliçdaroglu 次当。
En Angleterre, Jeremy Corbyn largement réélu à la tête du parti travailliste Britannique Le Labour.
在英国,杰里米·科比恩基本上次当为英国工党领袖。
Les députés vénézuéliens ont réélu Diosdado Cabello à son poste de président de l'Assemblée nationale.
委内瑞拉议员次举迪奥斯达多·卡贝洛为国民议会议长。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释