有奖纠错
| 划词

Le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie a statué ultérieurement que l'établissement d'un climat de violence sexuelle, par exemple en proférant des menaces sexuelles humiliantes, en violant des jeunes filles, en séquestrant des femmes et en les prêtant à des fins de viol et de violence sexuelle, constitue un crime.

前南斯拉夫问题国际刑事法庭随后裁定,制造暴力气氛是一种罪行,出侮辱威胁、强奸年轻女孩、以及禁妇女并把她们“出借”以供他人强奸和

评价该例句:好评差评指正

Cette même peine sera appliquée aux membres ou intégrants de groupes ou d'associations à des fins terroristes, de soulèvement et de subversion qui, agissant en tant que membres ou collaborateurs de ces groupes ou associations, font disparaître une personne de manière forcée, en la kidnappant ou en la séquestrant.

恐怖集团或团伙的成员或参加者以及成为这些集团或团伙的成员或合作者的起义分子或颠覆分子以劫持或绑架方式强迫他人失踪,处相同惩罚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半圆形的, 半圆形的大厅, 半圆形拱穹, 半圆形后殿(教堂的), 半圆形鸭舌帽, 半圆周, 半圆柱, 半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接