有奖纠错
| 划词

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Charles Savarin, Ministre des affaires étrangères, du commerce, du travail et de la fonction publique du Commonwealth de Dominique.

代理主席(以英语发言):多米尼克联邦外交、贸易、劳工或公共事务部长查尔斯·萨林先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

M. Savarin (Dominique) (parle en anglais) : Je voudrais commencer par féliciter M. Kerim de son élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa soixante-deuxième session et l'assurer de la coopération de la délégation dominiquaise pendant toute cette session.

林先生(多米尼克)(以英语发言):首先贺克里姆先生当选大会第六十二届会议主席,并向他保证,多米尼克代表团将整届会议期间与其合作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大肚子的人, 大肚子痞, 大度, 大度的, 大度宽容, 大端, 大端顶圆, 大端节圆, 大断裂, 大堆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Un oreiller, c'est un pâté en croûte inventé au 19e siècle par le cuisinier Brillat-Savarin.

枕头”,是十九世纪的一名厨师,布里亚萨瓦兰,发的肉冻派。

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Adèle : Il ne faudrait pas oublier le fromage. « Un repas sans fromage est une belle à qui il manque un œil » , disait Brillat-Savarin !

还有奶酪。一餐没有奶酪的饭就像一缺了一只眼睛。布里亚 萨瓦兰说的!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大法官(高卢的), 大凡, 大范围地, 大方, 大方铲, 大方的, 大方脉科, 大方向, 大房, 大房间,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接