有奖纠错
| 划词

À cet égard, les gardes frontière, dans le cadre d'un vaste programme d'opérations visant à garantir « la sécurité du développement de l'Italie méridionale », a acquis sept systèmes mobiles (le modèle Silhouette Scan) pour procéder aux contrôles radiographiques des conteneurs et des véhicules de fort tonnage à l'aide d'un scannage aux rayons X permettant d'inspecter le contenu des cargaisons.

在这方面,根据为保证“意大利南部发展安全”而设计的边防工作方案,财政警察已经得到七套箱和大型车辆进行非侵入性射线控制的机动系(轮廓扫描仪),它利用X射线扫描货物,以检查其内容。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, dans une affaire, les importations parallèles en Autriche de montures de lunettes de la marque Silhouette et leur commercialisation ultérieure ont été considérées comme une atteinte au droit de cette marque, alors même que les montures avaient été vendues à l'extérieur de l'EEE par le titulaire de la marque (à la condition qu'elles seraient revendues uniquement en Bulgarie et dans les pays de la CEI).

Silhouette眼镜架平行进口到奥地利然后上市销售,被认为侵犯了Silhouette商标,尽管这些眼镜架已经由商标持有者在欧洲区域以外销售(条件是他们只应在保加利亚和独联体国家销售)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gara, garage, garagiste, garamycine, garançage, garance, garancer, garanceur, garanine, garant, garante, garanti, garantie, garantir, Garat, garavellite, garbenschiefer, garbenstilbite, garbure, garbyite, garce, garcette, Garcia, Garcinia, garcinie, garçon, garçonne, garçonner, garçonnet, garçonnière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年1

Silhouette longiligne et coupe à la garçonne.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


garde-feu, garde-fou, garde-frontière, garde-ligne, garde-malade, garde-manger, garde-meuble, garde-meubles, gardénal, gardénia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接