有奖纠错
| 划词

Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.

他们也不断遭受极右翼组织—— 即Skinheads—— 所施加的暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

FI rappelle également que des Roms ont été la cible de groupes de skinheads.

此外,方济各会国际回顾,罗姆也是党袭击的目标。

评价该例句:好评差评指正

Les skinheads, âgés de 19 à 22 ans, ont réussi à s'enfuir.

年龄在19岁至22岁的这些党随后逃走。

评价该例句:好评差评指正

Le seul groupe extrémiste qui pourrait être mentionné ici est composé de quelques skinheads, qui se manifestent occasionnellement.

在此,唯一值得一提的极端体是一个规模较小的帮,他们的活动仅限于偶尔制造事端。

评价该例句:好评差评指正

Les experts estiment qu'il y a environ 55 000 skinheads aujourd'hui en dans la Fédération de Russie.

据专家们估计,俄罗斯联邦现今约有55,000名党员。

评价该例句:好评差评指正

Des procès contre des groupuscules de skinheads pour «meurtre» ou «nettoyage ethnique» sont en cours en ce moment ou ont déjà abouti à des condamnations.

被指控犯有“谋杀”或“种族清洗”罪的一小撮党分子目前或正在接受审理或已经被定罪。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est préoccupé par la persistance d'actes de violence commis par certains groupes, en particulier les "skinheads", contre les Roms et d'autres minorités ethniques.

委员会一些暴徒、尤伙持续吉卜赛他少数民族犯下的暴行表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Ce chapitre traite aussi de la violence raciste et des activités des organisations d'extrême droite, néonazies et skinheads en République tchèque, au Royaume-Uni et en Suisse.

此外,该章还讲述了捷克共国、联合王国瑞士的极右、新纳粹仔组织的种族暴力行为活动情况。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de signaler que ces deux personnes ont un passé connu de délinquance, mais ne font pas partie de groupes de skinheads ou d'autres groupes semblables.

应当指出,这两以前已有犯罪前科,但并不属于伙或他类似伙的成员。

评价该例句:好评差评指正

Cet attentat a ému et mobilisé le pays tout entier, surpris de la résurgence de l'extrême droite et des skinheads que l'on croyait en voie de disparition.

这一事件使全国上下一片哗然,极右势力仔重新抬感到惊讶,因为们以为他们正在消亡。

评价该例句:好评差评指正

Un jeune skinhead de ce mouvement a révélé qu'une phrase de «Mein Kampf» d'e Hitler lui plaît particulièrement: «Tuez-les tous: l'ennemi de race n'a ni âge ni sexe».

这一运动中的一名年轻党员透露说他特别喜欢希特勒写的《我的奋斗》中的一句话:“将他们全部杀掉:种族敌不分年龄与性别。”

评价该例句:好评差评指正

Cet attentat a ému et mobilisé le pays tout entier, surpris de la résurgence et de la violence de l'extrême-droite et des skinheads que l'on croyait en voie de disparition.

这次袭击使全国哗然,大家原以为极右分子仔已经消亡,因而他们的抬暴力行为倍感惊讶。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est un secret pour personne que de nombreux actes antisémites, notamment la profanation de cimetières juifs et de synagogues, ont été le fait de jeunes factions radicales, notamment des skinheads.

许多反犹行动,包括犹太坟地教堂的亵渎,是由极端派青年包括党煽动的,这不是秘密。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial note également avec une grande préoccupation l'augmentation des incidents racistes en Fédération de Russie, ainsi que la montée du mouvement des skinheads, responsable d'une grande partie de ces incidents.

特别报告员还极为关切地注意到俄罗斯联邦的种族主义事件数量有所增加,并兴起了党运动,这曾引发过多起种族主义事件。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, les Roms n'ont pas accès aux restaurants, aux piscines et aux discothèques et sont victimes d'actes de violence raciste perpétrés par des skinheads, phénomène nouveau en Europe de l'Est venu de l'Europe de l'Ouest.

罗姆往往不让进入餐馆、游泳池迪斯科娱乐场,而且他们往往是帮种族主义暴力行为的受害者,这是东欧在西方不良影响下出现的新现象。

评价该例句:好评差评指正

À la sortie de la station de métro Bilbao, les insultes proférées par quatre skinheads à l'encontre d'un jeune garçon noir et de ses amis ont provoqué une bagarre qui a fait un blessé grave à l'arme blanche.

在Bilbao地铁站出口处,四名一名黑小伙子他的朋友进行污辱,从而导致一场斗殴,斗殴中一被严重刺伤。

评价该例句:好评差评指正

Les skinheads, qui circulaient en cyclomoteurs et en motocyclettes, les ont encerclés et ont commencé à leur donner des coups, en pleine rue, à 2 heures de l'après-midi et sous les yeux stupéfaits des passants.

骑着摩托车轻摩托车的党清晨两点将他们围住,在吃惊的过路者的众目睽睽之下公然在大街上殴打他们。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement de la Fédération de Russie indique qu'un texte législatif fédéral sur la lutte contre les extrémistes a été adopté et a déjà servi à réprimer les agissements illégaux de skinheads et de néonazis.

俄罗斯联邦政府报告说,它已通过关于“极端分子行动”的联邦立法,利用该法律打击党及纳粹支持者的非法活动。

评价该例句:好评差评指正

Trois groupes se dégagent parmi les personnes arrêtées: la mouvance d'extrême droite ou skinhead et néonazie, les jeunes «satanistes» et des jeunes aux motivations diverses allant du soutien au peuple palestinien au mimétisme télévisuel et cinématographique.

在那些被捕的中有三个群体十分突出:极右派或新纳粹运动的“党”、年轻的“撒旦追随者”、出于各种动机的青年,动机包括支持巴勒斯坦民一直到模仿电视电影的行为,不一而足。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations d'extrême droite, les néonazis et les skinheads se remobilisent et entreprennent des actions violentes, comme des agressions contre les étrangers et les gens de couleur, ou se livrent à la profanation de cimetières et de monuments juifs.

极右组织、新纳粹分子仔正在蠢蠢欲动,采取一些暴力行动,如攻击外国有色种,亵渎犹太的墓地纪念碑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


包头, 包头布(妇女用), 包头巾, 包头矿, 包头软帽, 包蜕膜, 包围, 包围[以防止人逃跑], 包围的, 包围敌人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Les mouvements contestataires punks l'adoptent, tout comme les skinheads, anti-bourgeois se revendiquant de la classe ouvrière.

反抗朋克运采用这双鞋,正如光头党,他们自称工人阶级,反文化。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9

Ce jeune militant antifasciste tué lors d'une bagarre avec des skinheads, c'était en 2013.

这位年轻的反法西斯活家在与光头党的战斗中阵亡是在2013年。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6

Agé d'une vingtaine d'années, il est connu pour appartenir à cette mouvance skinhead.

他大约二十岁,已知属于这个光头党运

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6

Le jeune militant d'extrême gauche très violemment frappé à Paris dans une bagarre avec des skinheads est mort.

莱:这位年轻的极左翼活家在巴黎与光头党的斗争中被暴力殴打,他已经死了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6

On sait qu'il s'est bagarré avec ses Skinheads, mouvement d'extrême droite, qu'il a été frappé puis qu'il est tombé sur un plot metallique.

我们知道,他与他的光头党(一个极右翼运)战斗,他被击中,然后他遇到了一个金属铆钉。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Et on arrive à juste une mode super cool pour les jeunes, les rebelles, parfois les skinheads aussi.

我们只是为年轻人,叛逆者,有时也是光头党提供了一种超级酷的时尚。

评价该例句:好评差评指正
法语哥说杂志

Non seulement dans les programmes évoqués, dans le marketing politique, mais aussi dans le passé de cet homologue politique fictif qui, pour redorer son blason, envoie valser ses anciens partisans skinheads et néo-fascistes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


包蕴, 包在纸里的糖果, 包扎, 包扎垫, 包扎弄破的手指, 包扎伤口, 包扎受伤者, 包扎站, 包紮, 包紮伤口,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接