Il a indiqué qu'il y avait officiellement quatre langues minoritaires en Allemagne, mais que seuls étaient utilisés les noms géographiques dans deux d'entre elles (le sorbe et le frison).
L’hiver, il m’arrivait de lui donner une aile de raisin pendu, des sorbes mûries sur la paille, et même de mon sucre pour mettre dans son pain de noix.