有奖纠错
| 划词

Enfin, la Commission bénéficiera grandement des compétences de Mme Cheryl Stout, Secrétaire de la Première Commission, et de ses collègues expérimentés du secrétariat de la Commission.

最后,但并非最不重要的是,将从第一尔·斯托特女士的技巧中,并从她经验丰富的处同事那受益匪浅。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对称瞳孔, 对称线, 对称形式, 对称性, 对称性联胎, 对称于, 对称元素, 对称轴, 对称状的, 对称状花的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

N’ayant sous la main ni opium, ni haschisch, et voulant s’emplir le cerveau de crépuscule, il avait eu recours à cet effrayant mélange d’eau-de-vie, de stout et d’absinthe, qui produit des léthargies si terribles.

他手边没有鸦片烟,也没有又要让自己的头脑进那种昏沉睡的状态,他便乞灵于那种由烧酒、酒和苦艾酒混合起来的猛不可当的饮料,以致醉到神魂颠倒,人事不知。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对答如流, 对打, 对打(古时两人间的), 对大自然的研究, 对大自然的赞歌, 对待, 对待某人不公正, 对待某人不客气, 对当法, 对刀,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接