De même, elles ont plus souvent recours aux sédatifs, aux vitamines et aux herbes.
女性所用的药、维生素草药也较多。
La maltraitance pharmaceutique s'entend de la mauvaise utilisation, délibérée ou accidentelle, de médicaments ou d'ordonnances, lorsque le soignant ne dispense pas les médicaments nécessaires ou administre des doses qui peuvent avoir un effet sédatif ou causer des troubles physiques à la personne âgée.
药物虐待系指故意或无意中滥用药物处方,不提供所需的药物,或所给的药物剂导致老年人昏睡不醒或造成身体上的伤害。
Par ailleurs, le nombre de toxicomanes recensés a augmenté tant en Cisjordanie que dans la bande de Gaza, les estimations les plus récentes faisant penser que 80 000 personnes seraient dépendantes aux drogues, principalement au cannabis et aux opioïdes ainsi qu'aux sédatifs et stimulants, sous forme de comprimés.
此外,西岸加沙地带登记在案的毒品使用者人数均有所增加,近的估计数表明,依赖于毒品的人数可能达8万人,主是依赖大麻、类鸦片及片状剂兴奋剂。
Le terme “opiacés” désigne un ensemble de stupéfiants sédatifs contenant de l'opium ou un ou plusieurs de ses dérivés naturels ou synthétiques, à savoir l'opium (brut et préparé), l'opium liquide, les capsules ou plantes de pavot à opium, l'héroïne, la codéine, la morphine et la méthadone.
“鸦片制剂”一词是指任何含有鸦片的类麻醉药品或是一种或多种包含鸦片(生鸦片熟鸦片)、液体鸦片、鸦片植物/蒴果、海洛因、可卡因、吗啡美沙酮的天然或合成衍生物。
À propos des enfants souffrant de troubles mentaux, SCR a mentionné qu'il n'existait aucun service psychiatrique pour enfants, lesquels sont placés dans des services psychiatriques pour adultes où ils ne sont pas surveillés; ils reçoivent un traitement sédatif et risquent d'être victimes d'agression et d'intimidation de la part de malades adultes.
关于弱势儿童,罗马尼亚救助儿童组织指出:没有儿童心理部门;将他们安置在成年人心理部门;得不到监督;服用药;并有遭受成年病人侵犯恫吓的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Croyez-moi, reprit-il avec insistance, les eaux de cette baie, déjà à moitié bretonne, peuvent exercer une action sédative, d’ailleurs discutable, sur un cœur qui n’est plus intact comme le mien, sur un cœur dont la lésion n’est plus compensée.
相信我话,”他着重地强调说,“那个海湾水有一半已经是布列塔尼省流来。对于我样心脏并非没有毛病人来说,反正是那么回事儿,据说,那里海水还有些镇静作呢。不过有人还说未必。