Viens, je veux te montrer quelque chose.
来,给点东西。
Je te donne ce cadeau en récompense.
送这件礼物作为酬谢。
Viens, je te paie un coup à boire .
@来啊,请喝一杯。
Je suis très heureux de te rencontrer ici.
很这里遇见。
Je suis tellement heureuse que tu te maries.
对于结婚了感到多么啊。
Je te l'offre, ça me fait plaisir.
把这个送给,这让。
Je te remercie pour le dîner.
谢谢请吃晚餐。
Chaque matin, un pot de yaourt te rend heureux.
每天早上一罐酸奶会让幸福。
Ce taureau est en train de te regarder, attention!
这头公牛正,当啊!
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
将遭遇到不可逆转的失败。
Je te rembourserai demain.
明天还钱。
S'il te plait, joue le jeu.
求了,来玩这个游戏吧。
Lance-moi la balle plus haute ,s'il te plait.
请尽可能的把球抛高来给。
J'ai fait les comptes et je te dois 10€.
算了帐,欠10欧元。
Un bon bain te détendra!
好好泡个澡会让放松的!
C'est amusant de te rencontrer ici.
想不到这儿碰到。
Donne-moi le carnet de chèques s'il te plaît.
请把支票本递给。
Ce qui est étrange, c'est qu'il te l'ait dit.
奇怪的是他把这件事告诉了。
Peux - tu me passer une assiette à soupe s'il te plait?
能请给递个汤盘过来吗?
Est-ce que tu te souviens la première fois que tu as vu la mer?
还记得当第一次到大海的样子吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne te retourne pas ! T'es aveugle, tu n'as aucune raison de te retourner.
别回头,是瞎子!没有任何理由回头。
Je te croque, je te croque.
啃呀,啃。
Je t'en prie, Paul. Tu ne vas pas te mettre à te plaindre!
求,Paul。不要抱怨!
Tu te maquilles trop pour te voir.
浓妆艳抹到看不清。
Quant à toi, je te conseille de te calmer.
至于,建议冷静下来。
Peu importe où tu te poses, je saurai te retrouver.
无论在哪里,都能找到。
Si tu montes, on te pousse, si tu tombes, on te porte.
向上去,会推,跌,会抱着。
Tu m’le passes aujourd'hui et j’te l'rends demain. J’te l'promets.
今天把它借给,明天就还给,像保证。
Je te dis d’espérer, parce que je sais un moyen de te guérir.
“告诉应该抱有希望,因为知道一种方法可以医治。”
Je te garde toujours, tu es à moi.
永远守着,是属于的。”
Arrête de te plaindre, il est trop tard, ça te fait aussi une leçon.
停止的抱怨,太晚,这对来说也是上一课。
Ne te fais pas des idées, ne te laisse pas influencer par les rumeurs !
别自寻烦恼,别信那些谣言!”
Mais oui, c’est indispensable. Viens, je vais te montrer.
当然,这是必需的。来吧,教。
Tout ce bonheur que j’éprouve à te voir, à te parler à t’écouter.
看到,和讲话,倾听的话,都是一种幸福。
Roméo, pourquoi tout le monde te cherche tout le temps?
罗密欧,为什么所有人总在找?
Tu viens, chérie! Viens te faire des copains.
来啊,宝贝儿!交几个男朋友。
Il faut te servir de ta canne à pêche.
得用的钓竿才行。
Il y a des choses qui peuvent te blesser ?
有些事情还是能够伤害到?
L'homme qui te trompait n'étais pas le même qu'aujourd'hui celui qui te dit je t'aime.
欺骗的是昨日之, 今日的愿全心付出。
Tu as un moment ? Je vais te montrer.
B : 能等会吗?教。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释