有奖纠错
| 划词

Le chien, terrorisé, se met à aboyer hystériquement.

她的小狗吓坏狂吠不止。

评价该例句:好评差评指正

Mais, loin d'être terrorisés, nous sommes résolus.

但我们远远没有被吓倒,我们有坚强的意志。

评价该例句:好评差评指正

Comment les colons israéliens pourraient-ils être terrorisés par des agriculteurs libanais paisibles?

以色列定居者怎么会受到和平的黎巴嫩农民的

评价该例句:好评差评指正

Ces groupes rebelles qui ont terrorisé des civils n'ont aucune raison légitime d'être protégés.

那些对平民怖行动的反叛团伙没有任何合法理由得到保护。

评价该例句:好评差评指正

Ceux que l'on a décrit comme des musulmans nous ont terrorisés avant de terroriser l'Occident.

那些被称为穆斯林的人在他们对西方怖手段之前先给我们惧。

评价该例句:好评差评指正

Au fil des années, ils ont terrorisé et attaqué les civils palestiniens.

多年来,他们吓和袭击巴勒斯坦平民。

评价该例句:好评差评指正

Le souvenir des missiles Kathysha qui ont terrorisé notre population civile dans le nord est toujours présent.

我们对卡秋莎火箭给我国在北方的平民成的怖仍然记忆犹新。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats, dévastateurs, ont terrorisé des milliers de civils sans défense qui vivent dans la zone visée.

结果十分严重,使目标地区数以千计手无寸铁的平民受到吓。

评价该例句:好评差评指正

10 Des actes systématiques et sauvages de violence sexuelle ont terrorisé les Libériens pendant toute la guerre.

10. 经过长年累月的战争,利比里亚人饱受性暴力恶行的系统吓。

评价该例句:好评差评指正

Des innocents continueront d'être chassés vers des camps et terrorisés au point de ne pas oser rentrer chez eux.

无辜的人们将继续被赶进难民营,遭受,不敢马上返

评价该例句:好评差评指正

Des enfants sont vendus en esclavage, et ils sont terrorisés par les adultes - nous, qui sommes censés prendre soin d'eux.

儿童被卖为奴隶,受到成年人的——而我们本应照顾他们。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats de l'armée de résistance du Seigneur (LRA) en Ouganda ont terrorisé la population civile par des massacres et des mutilations.

乌干达上帝抵抗军通过杀戳和伤人致残来吓平民百姓。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont terrorisé leur propre pays avant de s'attaquer à New York et à Washington. Viennent-ils de se convertir à l'islam?

他们在袭击纽约和华盛顿特区之前已经给其自己的国怖,他们只是现在才成为穆斯林吗?

评价该例句:好评差评指正

L'État d'Israël a été créé par la terreur; la Haganah a terrorisé jusqu'à l'Organisation des Nations Unies en assassinant son médiateur, le Comte Bernadotte.

以色列以怖主义手段建国;犹太自卫军甚至吓联合国,暗杀了联合国调解员贝纳多特公爵。

评价该例句:好评差评指正

Les civils sont terrorisés, traumatisés, se sentant pris au piège et impuissants face à la violence et à la destruction mortelles qui font rage.

在这场充满暴力和破坏的致命狂潮中,平民受到吓,饱受创伤,感到困顿无助。

评价该例句:好评差评指正

Les terroristes maoïstes ont terrorisé la nation en tuant des personnes innocentes, en détruisant leurs biens et en attaquant à l'explosif des infrastructures publiques.

毛派怖份子通过杀害无辜人民并摧毁其财产以及炸毁公共基础设施而使全国处于怖之中。

评价该例句:好评差评指正

L'offensive de 22 jours, qui s'est accompagnée de bombardements et de pilonnage par voie aérienne, maritime et terrestre, a traumatisé et terrorisé la population.

长达22天的海陆空轰炸和炮击给民众成了创伤和惧。

评价该例句:好评差评指正

Dans les camps de réfugiés, les enfants sont terrorisés par les balles et les missiles qui s'abattent sur leurs abris et leurs terrains de jeu.

当子弹和导弹雨点般落在其中和游乐场的时候,难民营中的儿童感到

评价该例句:好评差评指正

En avril et mai de cette année, les mêmes forces ont attaqué trois provinces rwandaises où elles ont volé des biens et terrorisé la population.

今年4月和5月,这支武装力量攻击了卢旺达的3个省,抢劫财物并且对平民进行

评价该例句:好评差评指正

Il est crucial que nous veillions à ce que tous ceux qui ont terrorisé la population de Bagdad ne trouvent pas refuge dans des zones avoisinantes.

当然,我们必须确保不让那些如此残害巴格达居民的人在周围地区找到庇护所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产值, 产酯菌, 产子囊的, , , , 谄媚, 谄媚<书>, 谄媚的, 谄媚的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日

Les civils ne peuvent pas être attaqués, violentés, terrorisés, faits prisonniers.

平民不得攻击、殴打、或被俘虏。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry regarda alternativement leur visage terrorisé et l'enveloppe rouge vif.

利看着他们的神色,又望望那只红信封。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle se contentait de hocher la tête en ouvrant de grands yeux terrorisés.

她只是又摇了摇脑袋,得瞪圆了双眼

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Alors les habitants furent terrorisés, les demeures bouleversées, toute la contrée parcourue, battue, retournée.

这样来,河谷里的居民们房屋扰乱了,整个地方都被他们踏勘过,搜索过,翻转过。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il est terrorisé à l'idée d'être un jour la cible de la Lyonne.

天他会成为狮子的目标,他就感害怕

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le tigre est terrorisé : mais qui est donc ce Kaki séché ?

就在这时,孩子突下来

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Je suis là, je suis terrorisé. Le mec qui a voulu faire une référence

我在,我被你有人参考得过分了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

J'étais terrorisé à l'idée qu'ils me laissent tomber si jamais ils apprenaient ce que j'étais vraiment.

我特别担心他们旦发现我是狼人就会不理我。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Au printemps, ce village est terrorisé par cet homme.

春天,这个村庄被这个人吓坏了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Pas de victimes, mais des soignants terrorisés.

没有害者,但吓坏了照顾者

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年1月合集

On entend les cris des employés de la chaîne, terrorisés.

我们听连锁店员工的尖叫声

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Ça l’avait terrorisé, et cette punition, il s’en est souvenu longtemps.

这让他而这种惩罚,他想起了很久。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Mon chien était tellement terrorisé qu'il s'est caché sous le divan.

我的狗非常害怕,躲在沙发底下。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Le vieillard sortit alors en rigolant, vêtu de rouge, et le Nian, terrorisé, s'enfuit.

老人笑着出来,身穿红衣,年兽得逃走了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Les habitants se terrent depuis plusieurs jours dans un abri creusé dans le sol, terrorisés.

居民们已经躲在地下挖的避难所里好几天了,

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Au début j'étais choqué, terrorisé même.

开始我很震惊,甚至害怕

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les civils sont terrorisés et le fait d'être débarrassés des occupants ne change rien.

平民,摆脱居住者的事实并没有改变任何事情。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

A l'intérieur, derrière ces murs, l'épouse de l'élu et ses deux enfants, terrorisés.

在这些墙后面,民选官员的妻子和他的两个孩子

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Oui, on est abattus et terrorisés, mais c'est là-dedans qu'on va trouver nos ressources.

是的,我们感沮丧和但这正是我们找资源的地方。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Et ça, c'est à cause de papa S.Spielberg qui a terrorisé tout le monde.

那是因为爸爸斯皮尔伯格吓坏了所有人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


铲软刀, 铲勺, 铲石机, 铲蹚, 铲土, 铲土机, 铲挖材料, 铲形的, 铲削, 铲运机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接