有奖纠错
| 划词

Le Brésil avait également été attaqué, avec le torpillage de beaucoup de ses navires marchands dans l'Atlantique Sud.

不少巴西商船只也在西洋遭受鱼雷袭击。

评价该例句:好评差评指正

La Syrie estime donc qu'Israël est responsable de sa politique insensée et est également responsable du torpillage du processus de paix au Moyen-Orient, ainsi que de toutes les conséquences qui en découlent.

因此,叙利亚认为,以色其不合逻辑的政策负责,以色坏中东和平进程以及这项政策产生的所有后果负责。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不果, 不过, 不过尔耳, 不过分, 不过目就签字, 不过如此, 不过问, 不过意, 不害臊, 不含芳烃石油,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年9月合集

Il est probable que les Américains aient été impliqués dans le torpillage du Moskwa en fournissant aux Ukrainiens les coordonnées pour couler le plus grand croiseur russe.

美国人很可能通过向乌克兰人斯最大的巡洋舰而参与了对莫斯科的鱼雷攻击。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不好的名声, 不好地, 不好惹, 不好惹的, 不好使, 不好说, 不好相处, 不好意思, 不好意思的, 不喝酒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接