On le soupçonnait d'avoir soudoyé des témoins.
有人怀疑他买通了证人。
Cet événement a eu des témoins sans nombre.
无数人目睹了这事件。
Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.
在我看来,苏格拉底人类智慧存在第一个见证。
Les gendarmes doivent entendre ce lundi un témoin qui s'est déjà exprimé dans la presse.
周一警方将听取一位已经在媒体上发表意见证人陈述。
J'oublie toujours des détailles dans la vie...je ne deviendrais jamais le témoin de la vie.
我细节...... 我无法成为证人。
On peut croire le récit du témoin.
我们可以相信证人叙述。
Le témoin se présente devant la justice.
证人出庭了。
Le témoin a été convoqué au tribunal.
证人被传唤出庭。
Le juge procède à l'audition des témoins.
法官听取证人陈述。
Leurs témoins, restés en dehors, les y enfermèrent.
他们两个证人替他们关上了门,守在外面。
La sincérité du témoin ne peut être suspectée.
证人真实性不容怀疑。
La police a convoqué les témoins.
警方传唤证人。
Ils ont supprimé un témoin gênant.
他们除掉了一个碍事证人。
Ce fait s'est passé sans témoins.
这事情发时无旁人在场。
Elle a été le témoin d'un affreux accident.
她一场可怕事故目击者。
Ce témoin est placé sous la sauvegarde des polices.
证人被置于警察保护之下。
Il a néanmoins dit que le témoin serait réentendu.
不过他同时表示将会再次传唤证人。
Mais l’espion du roi, un soir, est témoin de ce miracle.
国王探子在某天晚上发现了这桩奇事。
Avez-vous déjà été témoin ou victime d’intimidation dans votre ecole?
在你学校,你曾经目睹过或遭受过恐吓吗?
Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.
被传唤到法庭上证人宣誓保证说真话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et vous allez lui envoyer vos témoins ?
“您准两个证面叫他这么做吗?”
Monsieur Costaud a complètement tordu son témoin !
强壮先生完全扭曲了他接力棒!
Vous êtes ici comme témoins, vous comprenez pourquoi ?
你们来这里是作为证,知道为什么吗?
Où prendre un témoin ? il n’avait pas un ami.
到哪儿去找证?他没有一个朋友。
Arrête de me prendre en témoin, j’ai pas dit ça.
别拉我下水 我可没有说过。
On privait donc n'avait pas de témoins et personne.
我们被剥夺了作为目击者和做身份。
Eh bien ! avant d’envoyer vos témoins à Beauchamp, informez-vous.
“嗯,么,在带证到波尚儿去以前,对这件事情可以再去了解了解。”
Un matin la foule qui le contemplait fut témoin d’un accident.
有一天早晨,观众们目击了一件意外事。
Madame Malchance vient de passer le témoin à Monsieur Tête en l'air !
倒霉夫刚刚把接力棒传给了心不在焉先生!
La police cherche également des témoins ou des personnes qui puissent apporter de nouvelles informations.
警察也在找目击证,或者是可以带来新消息。
Jeanne étant morte, on décide cette fois d'interroger longuement et scrupuleusement de nouveaux témoins.
贞德去世后,我们决定这一次要对新证进行长时间和谨慎审问。
Vous pouvez nous citer comme témoins...
你可以叫我们证。”
Monsieur He a été témoin de ces deux événements.
您都是亲历者。
On peut être immortel et boiteux ; témoin Vulcain.
一个可以是不朽,然而又是跛子,伏尔甘就是一个明证。
Mr Malefoy a alors été témoin d'une étrange apparition, poursuivit Rogue.
“马尔福先生然后看到一个特别鬼怪出现了。
Une voiture attendait tout attelée ; Monte-Cristo y monta avec ses deux témoins.
一马车已等在门口。基督山和他两个朋友跨进车厢。
Avec une longueur d'avance, Madame Terreur passe le témoin à Monsieur Tatillon !
害怕夫一马先,把接力棒传给了吹毛求疵先生!
Le témoin : Oui, je suis témoin, j’ai tout vu.
是,我是目击者,我什么都看见了。
« Je cherche quelqu’un qui ait vu l’accident et qui puisse me servir de témoin. »
“我在找目击了这场事故来给我证。”
Victime ou témoin, confie-toi à un adulte.
如果你是受害者或者证,请向大求助。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释