Cela devrait être l'une de nos principales priorités.
这应当是我们最优先考虑事项之。
Ces quatre crises sont liées les unes aux autres.
这四大危机是彼此联系、互为补充。
Je lui souhaite une nouvelle fois une cordiale bienvenue.
她是在本会议上首次发言。
Cela n'est pas une option, c'est une obligation.
这不是件可做可不做事情,而是项义务。
Nous allons parler avec une clarté et une franchise totales.
我们在这里发言非常清楚和坦率。
Deuxièmement, une paix durable suppose une vraie justice pour les femmes.
其次,可持续和平妇女做到真正公正。
De fait, certaines délégations ont exprimé une préférence pour une convention-cadre.
有些代表团甚至更倾于选择框架公约形式。
Les conflits sont souvent une des causes fondamentales du déplacement forcé.
冲突是强迫流离失所个根源。
La transparence demeure l'une des priorités des travaux du Comité.
提高透明度仍是我们项工作重点。
La lutte contre le terrorisme est l'une de nos priorités.
打击恐怖主义是我们优先务之。
Il n'est plus considéré comme une menace mais comme une opportunité.
从将它视作威胁变成将它视作机会。
Régler ce problème est l'une des principales missions de l'ONU.
处理这问题是联合国核心使命之。
De même, nous voulons garantir une sûreté et une stabilité mondiales durables.
同样,我们想确保全球持续安全与稳定。
La validité d'une intervention devrait être appréciée par une institution indépendante.
还应由个独立机构来评估此种干预正当性和有效性。
La lutte contre la corruption représente l'une de nos principales priorités.
打击腐败是我们高度优先事项。
Toutes nos sociétés sont touchées d'une façon ou d'une autre.
我们所有社会都以某种方式受到影响。
La violence sexiste est une grave préoccupation qui appelle une attention urgente.
基于性别暴力是个严重问题,应当引起紧急关注。
Il faudra une autorisation, obtenue sur certains critères, pour ouvrir une pharmacie.
药店店主应达到许可标准后才能获得经营药品许可证。
Les territoires palestiniens occupés se transforment en enclaves isolées les unes des autres.
被占巴勒斯坦领土成为被围困孤立领土。
Ces deux conditions sont nécessaires l'une à l'autre mais pas suffisantes.
这两个条件彼此来说是必条件,但不是充分条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voici une lettre, voilà une carte postale.
这是封信,那是张明信片。
C'est pas une question de digestion.C'est une question de souvenir.
那可不是消化不消化的问题。是对马是有感的。
Je voudrais une chambre, s'il vous plaît. Pour une personne.
要房,请给单人。
Le sharingan est une arme de ninja comme une autre.
写轮眼相当于忍者的忍具。
Oui, une tête de femme d'une hauteur de 15 cm, je crois.
是的,是个女人的头像,大概15厘米高。
Maintenant, tu peux aller chercher une feuille ou une ardoise, nous allons commencer.
现在,你去找张纸或者块石板,开始。
Nous avons une chambre avec un grand lit et une grande salle de bain.
有房,床和浴室都很大。
Je dépose sur une feuille de ravioli environ une c à s de farce.
把大约汤匙的馅料放在个馄饨片。
C’est une poésie qui raconte une histoire d'amour sur la planète d'Irène.
这是首讲述Irène星球故事的诗歌。
Le gouvernement britannique exerce une domination réelle sur une certaine partie de cet immense pays.
在这个幅员广大的国家里,英国政府实际只能控制部分。
Alors j'ai réalisé une petite sauce tartare, alors qu'est-ce qu'une sauce tartare ?
做了份芥末蛋黄汁,芥末蛋黄汁是什么啊?
Le petit prince ne renonçait jamais à une question, une fois qu'il l'avait posée.
小王子旦提出了问题,从来不会放过。
Tu as passé une bonne journée, Nelly ?
Nelly, 今天过得好吗?
Si, une bouteille de gin et des cigarettes. J'ai 20 paquets.
有啊,瓶金酒和香烟。有20包。
Maman m’a acheté une casquette bleu ciel.
妈妈给买了顶天蓝色的鸭舌帽。
Vous m’avez retiré une sacrée épine du pied.
你真的帮了很大的忙。
Bon, vous allez passer au commissariat pour faire une déclaration.
好,您去警察分局那里做个申报。
T’as déjà vu une chose pareille ?
你有见过类似的抓痕么?
Vous avez passé une journée intéressante ?
您今天过得有意思吧?
Tant que cette poupée ne sera pas dans une boîte !
在把芭比抓回去之前!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释