有奖纠错
| 划词

Notre classe est aussi grande que la vôtre.

们的教室和你们的一样大。

评价该例句:好评差评指正

Vous ne pouvez pas les ajouter au vôtre.

您无权加到您的名下。

评价该例句:好评差评指正

Cette maison est deux fois plus grande que la vôtre.

子是你的子的两倍。

评价该例句:好评差评指正

Votre historiette est jolie, mais vous y avez mis du vôtre.

您的小故事很好, 但是您在里面加进了您的意思。 Il faut que vous y mettiez du vôtre. 你们应该在上面作些努力。

评价该例句:好评差评指正

Mon stylo est hors d'usage, pourriez-vous me prêter le vôtre?

的钢笔不能用了,能不能把你的

评价该例句:好评差评指正

Son travail est supérieur au vôtre.

他的工作比您的做得好。

评价该例句:好评差评指正

Ce crayon semble être le vôtre.

(支铅笔似乎是您的那支。

评价该例句:好评差评指正

Soyez généreux , donnez-lui le vôtre .

请慷慨些, 把您的微笑奉献给他。

评价该例句:好评差评指正

Ses idées sont bien différentes des vôtres.

他的思想和您的截然不同。

评价该例句:好评差评指正

Il a pris ses livres et les vôtres.

他拿了他的和您的

评价该例句:好评差评指正

J'ai chez moi une table semblable à la vôtre.

里有一张桌子跟您的一样。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation attend de travailler étroitement avec la vôtre.

国代表团期待着与你的代表团密切合作。

评价该例句:好评差评指正

Considérez ma montre comme vôtre.

的表看作您的好了。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être que nous ne sommes pas parfait, mais c'est certainement la vôtre.

或许们做得并不完美,但那一定就是您自己。

评价该例句:好评差评指正

Votre Sainteté, de tant de façons, notre mission nous unit à la vôtre.

宗座,从很多方面来说,们的使命与你的使命是连在一起的。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation est disposée à travailler avec la vôtre pour la finalisation de cette déclaration.

国代表团愿意与你协作以便最终完成该主席声明草案的定稿。

评价该例句:好评差评指正

Aucun de nous sur le continent n'a souffert d'un génocide aussi terrible que le vôtre.

们在该大陆上的所有人都没有经历过你们所经历的那种可怕的种族灭绝。

评价该例句:好评差评指正

C'est le vôtre?

Oui. 是您的吗? — 是的。

评价该例句:好评差评指正

Je suis tout vôtre.

〈夸张语〉悉听尊命。

评价该例句:好评差评指正

Ah ! Moi aussi, je cherche ma femme, rétorque le second. A quoi ressemble la vôtre.

“啊!也是,也找老婆”,第二个男人说道,“你老婆长什么样?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


唇上动脉鼻中隔枝, 唇上皮癌, 唇舌, 唇舌喉麻痹, 唇痛, 唇亡齿寒, 唇吻, 唇腺, 唇向扭转, 唇向位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et ce n’est pas le vôtre ?

“那您的船吗?”

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Et si je montais dans le vôtre ?

“那我坐您的雪橇一起走好吗?

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

C'est autant sa forêt que la vôtre !

禁林既你们的的!”

评价该例句:好评差评指正
妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Avait-elle la voix aussi douce que la vôtre ?

她的声音象你的一样温柔?”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Capitaine, nous donnerions notre vie pour prolonger la vôtre !

“船长,相信我们,假如能延长您的寿命的话,我们情愿献出我们的生命。”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Je ne soutiendrai donc pas le vôtre de mes renseignements.

所以我能用我的有关资料支持您的证词。"

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'enfant n'est pas le vôtre, il est le leur.

这个孩子你的,们的。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Elle s’est modifiée par vos soins, et elle est bien vôtre !

由于你们的努力,这个岛改变了原来的面貌。你们岛上的主人!”

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Vos parents ont donné leur vie pour sauver la vôtre, Harry.

你的双亲牺牲了自己让你活下来,哈

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Cet argent, c'est le vôtre. Merci infiniment à tous les donateurs !

这笔钱你的。非常感谢所有捐助者!

评价该例句:好评差评指正
夫人 Madame Bovary

Son billard, vous avez beau dire, est plus mignon que le vôtre .

那张球台,随你怎么说比你这张漂亮些。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Le déshonneur ne pourra prendre sur un nom tel que le vôtre.

“丧失名誉落到您这样的姓氏上去。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il font aussi tic-tac les vôtres.

你的在滴答滴答。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Vous avez raison contre moi, et mes arguments ne peuvent tenir devant les vôtres.

您有理由反对我,我的立论在您的论据面前住脚的。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je crois que j'ai une idée pour éclaircir les vôtres, dis-je à Walter.

“我想我知道怎么样才能让您弄明白了。”我对沃尔特说道。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

D'ailleurs, n'hésitez à me marquer les vôtres dans les commentaires si vous en avez!

此外,如果你们有个人食谱的话,请要犹豫在评论处告诉我!

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Mes gestes sont malsains, les vôtres sont utiles, mes urgences sont vides, les vôtres sont fertiles.

我的行为健康,你的行为有益,我的需求空洞的,你的需求富有成效的。

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Notre intelligence est fort heureusement très supérieure à la vôtre.

谢天谢地,我们的智慧远远超过你们。”

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous respectez les autres et leurs choix, et attendez des autres qu'ils comprennent aussi les vôtres.

你们尊重别人和们的选择,等着别人能理解你们的选择。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les valeurs de l'olympisme, dépassement et sacrifice, cohésion et fraternité ne sont pas étrangères aux vôtres.

奥林匹克主义、超越与牺牲、凝聚力与博爱的价值观对你们来说并陌生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


醇值, 醇中毒性弱视, , 蠢笨, 蠢才, 蠢材, 蠢蠢, 蠢蠢欲动, 蠢蛋<俗>, 蠢得少见,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接