有奖纠错
| 划词

Ne pose pas tes affaires en vrac sur le tapis.

不要把自己的东西乱七八糟地放在地毯上。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, à être en mesure de traiter en vrac bain de sel.

同时,可代加工散沐浴盐。

评价该例句:好评差评指正

Puis vendu en vrac ou emballés.

然后以散出售。

评价该例句:好评差评指正

Les bonbons se vendent en vrac.

这糖果卖散的。

评价该例句:好评差评指正

Avoir deux lignes de production en vrac et en bouteille.

拥有散和瓶两条生产线。

评价该例句:好评差评指正

Un asphalte de produits en vrac, des sacs, des barils.

其中沥青产品有散、袋、桶

评价该例句:好评差评指正

À faible coût, de qualité de qualité, de meilleurs services à `` vente en vrac.

价格低廉,质量优质,服务更好``批量发售。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue sur le souhaitez, commence à le faire en vrac, pas cher, bien fait système de publicité.

欢迎来样,批量起做,价廉物美,广告制做精良。

评价该例句:好评差评指正

Ce set prend la forme d'un set conditionné ou de matériel non conditionné en vrac.

工具采取一种有的成工具零散的无材料的形式。

评价该例句:好评差评指正

La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.

KNPC将其大宗的冶炼制品储藏在炼油厂附近的储存设施中。

评价该例句:好评差评指正

Les conteneurs pour vrac à toit fermé BK2 sont aussi autorisés.

也可使用封闭式散BK2。

评价该例句:好评差评指正

Seuls des conteneurs pour vrac fermés (code BK2) peuvent être utilisés.

只能使用封闭式散( BK2)。

评价该例句:好评差评指正

Vente en vrac de la Société à l'exportation des sandales de cuir, principalement des chaussures secret!

本公司以批量出售出口真皮凉鞋,密鞋为主!

评价该例句:好评差评指正

Ces marchandises doivent être transportées dans des conteneurs pour vrac étanches à l'eau.

这类货物应使用防水的散运输。

评价该例句:好评差评指正

Les produits finis de cette usine étaient commercialisés aussi bien à ses stations-service qu'en vrac.

然后它通过其所属的各加油站销售由该厂生产的润滑油,同时也进行批发。

评价该例句:好评差评指正

Elle interdit également les exportations d'eau en vrac et les nouveaux transferts d'eau entre bassins hydrographiques.

该法还禁止大量出口水资源以及任何新的跨盆地输送水的行为。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq contrôlait la qualité des agents de guerre chimique produits en vrac et de ceux qui étaient munitionnés.

伊拉克监测了批量生产和武器化的化学战剂的质量。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue aux nouveaux et anciens clients d'acheter des produits en vrac, nous allons vous servir de tout coeur.

欢迎新老客户批量购买产品,我们将竭诚为你服务。

评价该例句:好评差评指正

La valeur totale des marchandises transportées par conteneur est néanmoins sensiblement supérieure à celle des marchandises transportées en vrac.

然而,使用集运载的货物总价值远远高于散干货的价值。

评价该例句:好评差评指正

Il a mis en lumière le mauvais état de la plupart des engins et des explosifs en vrac.

清点情况突出说明大部分简易爆炸置和散炸药的状况不佳。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Falsebeech, Falsebox, Falsecypress, Falseflag, Falsemallow, Falsemangrove, Falsemermaid, Falsenettle, Falseolive, Falsepanax,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

OK ? Bon voilà, j'ai mis des exemples en vrac.

明白了吗?好的,这些就是我列举的一些零的例子。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce que j'ai surtout retenu, moi, c'est plutôt achetez plutôt en vrac comme en individuel.

我记忆最深的是,买的比买独立包的更便宜。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Également, si vous en avez la possibilité, préférez le vrac ou des produits non suremballés.

此外,如果以的话,最好选择或非过度包的产品。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Choisir les produits avec le moins d'emballages possible, voire préférer le vrac ou encore participer aux clean walks.

选择包的产品,甚至优先选择产品或者参加清洁步行活动。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Avec tes parents, vous pouvez acheter vos céréales, vos pâtes et votre riz en vrac plutôt qu'en boîte.

以和父母一起的谷物、面食和大米,而不是罐的。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En vrac, c'est beaucoup moins cher.

的,要便宜多了。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Elle consacre la vente des produits en vrac comme " pratique commerciale encouragée. "

这部法律认售卖产品,认为这是”被鼓励的商业实践“。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Tout produit de consommation courante peut être vendu en vrac, sauf exceptions justifiées par des raisons de santé publique.

任何日常消费品都销售,除了出于公共卫生原因的例外。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

V Marchandise en vrac. L'assurance est à la charge du vendeur. Nous envisageons comme assurance une assurance ?

,保险由卖方来投,保险种类为一切险,是吗?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La vente en vrac peut être proposée en libre-service ou en service assisté dans les points de vente ambulants.

销售以存在于无人售货的地方或者在有辅助服务的巡回销售点。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc des pochettes à vrac, des sacs pour faire les courses et il y a pas mal de petites choses.

比如不规则的包包,物袋以及很多其他小东西。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

D’accord, donc vous avez fait tout le vrac.

好了,你已经完成了所有的批量工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Du bio, du vrac, du convivial, du local.

有机、、友好、本地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le chauffeur est parti en courant, laissant tout en vrac, parce qu'il n'était pas en règle.

司机跑了,把一切都弄得一团糟,因为他不按顺序。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Quand j'ai su qu'elle était là, j'ai tout mis dans mon sac en vrac.

- 当我发现她在那里时,我把所有东西都放在我的大包里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Vendu à l'unité, en vrac et à prix coûtant, 4 fois moins cher qu'en pharmacie.

单独销售,和成本价格,比药店便宜4倍。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Et ça fait très longtemps que ça existe, le " Frenco - En vrac" .

“Frenco - Bulk”已经存在很长时间了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cependant, aujourd'hui, il n'existe pas d'alternative " vrac" à tous les emballages en plastique.

然而,目前还没有以替代所有塑料包的“”替代品。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Ça, c'est des aliments en vrac.

那是食品。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Nous pouvons aussi apporter notre propre boîte dans les commerces à la coupe où en vrac pour être servis directement dedans. »

买切割商品或者商品时,以自备盒子,让商家直接把产品放到自己的盒子里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


falsifié, falsifieateur, falsifier, falsifions, faluche, falun, faluner, falunière, falzar, famas,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接