Nous devons intensifier nos efforts pour les éradiquer.
我们必须加紧努力铲除这些疾病。
Nos efforts pour éradiquer les diamants du sang se poursuivent.
我们努力根除“滴”的工作仍在进展之中。
Le mouvement coopératif offre d'excellentes possibilités d'éradiquer la pauvreté.
合作社运动提供了消除贫的绝佳机会。
L'État partie doit poursuivre ses efforts afin d'éradiquer de telles pratiques.
缔约国必须继续努力杜绝这类做法。
Malheureusement, les actions entreprises pour éradiquer ces fléaux sont disparates et, surtout, insuffisantes.
遗憾的是,为消除这些灾祸而采取的行动差异太大,更重要的是不足。
Le sous-développement et la pauvreté sont les facteurs qu'il faut en premier lieu éradiquer.
发展不足和贫困的因必须首先消除。
Ils ont ainsi conclu qu'il est nécessaire de l'éradiquer par tous les moyens.
他们得出结论,必须以一切可能手段根除恐怖主义。
Ainsi, le trachome, particulièrement répandu parmi les peuples autochtones de l'Extrême-Nord, a été éradiqué.
比如,在北部地区土著少数民族中经常发现患有的沙眼种类已被根除。
Il est primordial qu'une croissance économique soutenue éradique la pauvreté dans les pays en développement.
最高要求是实现持续经济增长,消除发展中国家的贫。
Le Gouvernement considère le trafic humain comme une forme moderne d'esclavage et cherche à l'éradiquer.
认为贩运是奴隶制的现代形式,并致力于消除它。
Leur complexité impose des solutions globales et coordonnées, c'est-à-dire des efforts conjoins pour les éradiquer.
这些威胁的复杂性需要采取综合和协调的解决办法,换言之,需要国际社会联合行动,铲除这些威胁。
L'industrialisation donne les moyens d'éradiquer la pauvreté, mais peut aussi réduire le radicalisme et l'extrémisme.
工业化不仅提供了根除贫困的手段,而且也可以削弱激进主义和极端主义。
Nous devons éradiquer ces refuges et sanctuaires.
的确,我们必须消除所有此类庇护所和保护地。
Nous devons nous acharner à éradiquer la pauvreté.
我们必须努力消除儿童贫困。
Il sera nécessaire d'éradiquer totalement le terrorisme.
因此,必须寻找和消除恐怖主义的根源。
Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.
我们正在采取若干预防纵向传染的措施。
Le terrorisme est un phénomène maléfique qui doit être éradiqué.
恐怖主义是一种必须铲除的罪恶的现象。
L'État partie devrait éradiquer la pratique des mutilations génitales féminines.
缔约国应根除女性外阴残割的做法。
Le terrorisme est un mal qui doit être vaincu et éradiqué.
恐怖主义是一项必须战胜和根除的邪恶。
Il peut être éradiqué au moyen d'une coopération internationale harmonieuse.
只有通过协调的国际合作才能根除恐怖主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
2020 sera également une année décisive pour éradiquer la pauvreté.
2020年也是脱贫攻坚决战决胜之年。
Malheureusement, pour l'heure, on ne parvient pas à l'éradiquer.
不幸的是,目,它还没有被根除。
La lutte pour éradiquer la pauvreté a bien avancé grâce à nos efforts inlassables.
不懈推进脱贫攻坚。
Enfin, l'ennemi est présenté comme un monstre sans pitié, un barbare à éradiquer.
最后,敌人被呈现为一个无情的怪物,一个要铲除的野蛮人。
Son action fortifiante permet de renforcer les défenses immunitaires indispensables pour éradiquer les infections.
其强化作用使其有可能强化消除感染所必需的免疫防御能力。
Les vaccins ont permis d’éradiquer ou d’endiguer plusieurs pandémies comme la variole, la poliomyélite ou la typhoïde.
疫苗消除或控制了大流行病,例如天花、小儿麻痹症和伤寒。
C’est le résultat logique comme tous les pays font leur maximum pour éradiquer le virus grâce au vaccin.
这是合理的结果,因为所有国家都在竭尽全力通过打疫苗来消除病毒。
Il suffirait d'un ouragan pour les éradiquer définitivement.
一场飓风就足以彻底消灭它们。
L'OMS a même déclaré la variole : première maladie officiellement éradiquée de la planète, en 1980 grâce à la vaccination.
世卫组织甚至在1980年宣布:天花是第一个被正式从地球上,消除的疾病,多亏了疫苗接种。
En Syrie des maladies jusque là éradiquées ont revu le jour.
在叙利亚,在此之根除的疾病看到了曙光。
Le département du Val-d'Oise a décidé d'employer de gros moyens pour les éradiquer.
Val-d'Oise 的部门决定用伟大的手段来根除它们。
L'idée est d'essayer de stabiliser la population, mais on n'arrivera pas à les éradiquer.
- 这个想法是试图稳定人口,但我们无法根除它们。
S'il est possible de réguler la prolifération du moustique-tigre, il est trop tard pour l'éradiquer.
- 如果可以控制虎蚊的繁殖,再根除它就来不及了。
Le but affiché par Israël est d'éradiquer le Hamas.
以色列的既定目标是消灭哈马斯。
La loi antigaspillage vise à éradiquer définitivement ce type de déchets d'ici 2040.
反垃圾法旨在到 2040 年永久消除此类垃圾。
" Il faudra redoubler nos efforts pour éradiquer la menace des terroristes" , a-t-il martelé.
" 我们将不得不加倍努力,消除恐怖分子的威胁," 他说。
Si on veut vraiment éradiquer le Hamas et le vaincre, il faut une opération terrestre.
- 如果我们真的想消灭并击败哈马斯,我们需要地面行动。
L’Artemisia, une plante pour éradiquer le paludisme, éditions Actes Sud, « Domaine du possible » pour la collection.
青蒿,一种根除疟疾的植物,Actes Sud版本," Domaine du possible" 为该系列。
Dans le Var, les habitants se tournent vers des entreprises pour tenter d'éradiquer la cochenille.
在 Var,居民求助于公司试图根除胭脂虫。
Elle a pratiquement été éradiquée, elle a pratiquement disparu, dans le monde grâce à la vaccination.
它实际上被根除,它实际上消失了,在世界上多亏了疫苗接种。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释