有奖纠错
| 划词

On entend des coassements de grenouille au bord de l'étang.

我们听见池塘边的阵阵鸣声。

评价该例句:好评差评指正

Son pied a glissé et il a basculé dans l'étang.

他的脚滑了一下,跌倒进池塘里。

评价该例句:好评差评指正

Ils furent tous les deux jetés vivants dans l'étang ardent de feu et de soufre.

他们两个就活活地被扔在烧着硫磺的火湖里。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'étang du village, nous pêchons d'énormes carpes.

在村里的池塘中,我们钓到很多的鲤鱼。

评价该例句:好评差评指正

Dans un petit étang, les herbes aquatiques sifflent dans le vent.

小小池塘中,水草随风猎猎作响。

评价该例句:好评差评指正

« arrivé à l'oasis, le chameau bu tout le contenu de l'étang ».

到了绿洲(哈哈,我刚学了“绿洲”这个词), 骆驼把池塘的水都喝了。

评价该例句:好评差评指正

Lin Journal de Dalian dans la fonction Silent, herbe étangs à grenouilles partout.

林莺啼到无声,青草池塘

评价该例句:好评差评指正

15,Quiconque ne fut pas trouvé écrit dans le livre de vie fut jeté dans l'étang de feu.

若有人名没记在生,他就被扔在火湖里。

评价该例句:好评差评指正

Cet étang est plein de vases.

这个池塘充满了淤泥。

评价该例句:好评差评指正

Le froid gèle l'eau de l'étang.

严寒使池水结冰。

评价该例句:好评差评指正

C'est un étang poissonneux.

这是个多鱼的池塘。

评价该例句:好评差评指正

Il peuple un étang d'alevins.

他往池塘里放满了鱼苗。

评价该例句:好评差评指正

Ce jour-là, le Bouvier, après avoir labouré un lopin de terre, mène le buffle au bord de l’étang pour l'abreuver.

那天,牛郎耕完了一片地,牵着老牛来到碧莲池边,想要让老牛喝水。

评价该例句:好评差评指正

Développera les techniques voulues de pisciculture, notamment pour la gestion des étangs, l'alimentation des poissons et l'augmentation du nombre d'espèces.

开发池塘鱼类养殖技术,包括池塘管理、喂食和增加鱼类品种。

评价该例句:好评差评指正

La crise est profonde car elle touche l'économie réelle en cercles toujours plus larges, comme une pierre jetée dans un étang.

这场危机是深刻的,因为它在影响实体经济,而且就像掷入池塘的一粒石子,波及面越来越大。

评价该例句:好评差评指正

Le PAM a distribué 230 tonnes de produits de base divers et approuvé six nouveaux projets de création d'étangs de pisciculture.

粮食计划署分发了230吨各种初级商品,并核准举办六个新的鱼塘项目。

评价该例句:好评差评指正

Production dans la zone de développement, Beijing, Tianjin est dans un étang sur le bord de la route, le transport et le magnifique environnement.

生产地在开发区,是于津京塘高速公路的边,交通便利,环境优美。

评价该例句:好评差评指正

Mini-train vous emmène dans les buissons, à la fin de l'étang, des pelouses et le quartier pittoresque et, enfin, vous le village du 18ème siècle.

小火车会将您带入池塘尽头的灌木丛,草坪和风景如画的地带,最后送您到18世纪的村落。

评价该例句:好评差评指正

En outre, 3 142 bateaux ont été distribués, 12 935 hectares d'étangs de pisciculture et plus de 63 923 hectares de terres arables ont été remis en état.

此外,已经分发了3 142只船,复原了12 935公顷鱼塘、超过63 923公顷农地。

评价该例句:好评差评指正

Parc de 2000 mu, Lin Yangmei 1290 hectares, 70 hectares d'étangs de poissons, 200 plants de fleurs Mu, est bien connu Western Hills Yangmei blanc origine.

园区面积2000亩,杨梅林1290亩,鱼塘70亩,花卉苗木200穆,是著名的西山白杨梅原产地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倒卵形的, 倒卵形叶的, 倒轮闸, 倒履相迎, 倒买倒卖, 倒卖, 倒霉, 倒霉<俗>, 倒霉的, 倒霉的人, 倒霉地, 倒捻子树, 倒扭驾驶盘, 倒扭旋钮, 倒牌, 倒牌子, 倒赔, 倒披针形的, 倒票, 倒入, 倒入桶中, 倒生的, 倒驶挂车, 倒是, 倒手, 倒树器, 倒数, 倒数第二, 倒数第二的, 倒数第二个音节,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

La même scène avait lieu dans des lacs et des étangs plus lointains.

这一幕也发生在更远处的湖泊和

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Nous garderons seulement le bois de pins et l'étang.

我们只留下松树和塘。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

À force de laver son pinceau noir, l’étang entier s’est teinté de noir.

他涮洗毛笔的墨塘染成了墨色。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Il appelle cette traversée une partie de bateau, et cette mer un étang !

我们的航行叫做一同划船,而这海叫作塘!

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Elles vivent dans tous les océans, certains lacs d'eau douce et étangs.

它们生活在所有的海洋,还有一些淡水湖泊和塘。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Situé au milieu des montagnes, c’est un des étangs les plus propres du monde.

坐落在山的央,是世界最清澈的河塘之一。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Il avait un jardinier dont le seul travail était de laver et épousseter chaque nénuphar sur son étang !

他曾有一位花农,他的唯一工作就是清洗塘里的睡莲,掸去睡莲上的灰尘!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Un soleil rouge apparut à l'horizon, les lacs et les étangs glacés constellant la plaine se mirent à fondre.

一轮红日升出地平线,大地上星罗棋布的湖泊开

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Alors pour limiter les dégâts, on emprisonne certains étangs.

所以为了限制损害,我们禁锢了某些塘。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Un ou plusieurs jaguars ont été vus vers l'étang.

- 在塘附近看到了一只或多只美洲豹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Cela provoque l'indignation du maire de la ville où se situe l'étang de Berre.

这激起了贝尔塘所在城市市长的愤慨。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Vous ne trouvez pas ça joli tous ces arbres, ces aubépines et mon étang dont vous ne m’avez jamais félicité ?

你不觉得美吗?这些树,这些山楂花,还有你从来也没有对我夸过的那片塘。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ici, un trois-pièces avec le côté salon, vue étang.

- 这是一间三室公寓,客厅一侧,塘景观。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

C'ést l'étang artificiel le plus vieil du Japon .

它是日本最古老的人工塘。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Des poissons morts par centaines à la surface de cet étang.

- 这个塘表面有数百条死鱼。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

On va attendre qu'il pleuve pour espérer que l'étang se remplisse.

我们将等待下雨,希望塘能填满。

评价该例句:好评差评指正
名人书信

Des étangs quand on les trouble il ne s'exhale que de malsaines odeurs.

当受到干扰时,它从呼出的只有不健康的气味。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Je ne fais jamais boire mon chien dans les étangs.

- 我从来不让我的狗在塘里喝水。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Lacs, étangs abandonnés, anciens sites industriels... En France, les projets de centrales solaires flottantes se multiplient.

湖泊、废弃的塘、老工业区… … 在法国,漂浮式太阳能发电厂项目正在成倍增加。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et ce n'est pas fini : Là où notre bombe explose, le sol gicle comme l'eau quand un rocher tombe dans un étang.

在我们的核弹爆炸的地方,这时的地面就像岩石撞击塘溅起的水一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的, 倒圆锥形的, 倒栽葱, 倒载, 倒在地上, 倒在扶手椅上, 倒灶, 倒账,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接