有奖纠错
| 划词

Qui Qui ne souhaite pas très médiatisées d’autrui? être respecté?

希望他人注目?他人尊重?

评价该例句:好评差评指正

Faire le pont » devient naturellement pour les Français, une activité très prisée.

“两假日之间上班”自然成了法国人欢迎的活动。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous dissocions de cette résolution et nous ne serons pas liés par ses dispositions.

我们参与这项决议,也它的约束。

评价该例句:好评差评指正

L'action positive n'échappe pas à l'obligation de respecter le principe de non-discrimination.

扶持行动必须歧视原则的约束。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne signifie pas que ces questions soient totalement négligées.

这并表示这些问题完全忽略。

评价该例句:好评差评指正

Personnellement, je ne souhaite pas être soumis à ce genre de traitement en venant ici.

愿意到这盘查。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique est un continent ravagé par les conflits et l'instabilité.

洲是冲突和稳定蹂躏的大陆。

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile de dire quand seront prélevés de nouveaux échantillons dans la zone.

清楚何时会对影响地区进行重新采样。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs États pourraient être des États susceptibles d'être affectés par une activité donnée.

某项活动的可能影响国可能

评价该例句:好评差评指正

La tendance à l'instabilité n'a pas été limitée aux zones touchées par l'insurrection.

稳定的趋势并只限于叛乱影响的地区。

评价该例句:好评差评指正

La vulnérabilité face à la volatilité reste une caractéristique de la pauvreté.

容易稳定因素影响仍然是贫穷的特点。

评价该例句:好评差评指正

Les victimes des catastrophes ne constituent pas une catégorie juridique à part.

灾害影响的人并构成单独的法律类别。

评价该例句:好评差评指正

La déstabilisation écologique menace près de 75% du territoire national.

约75%的国土很容易生态稳定之害。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau d'éducation est faible et l'emploi instable.

教育程度很低,就业状况也很稳定。

评价该例句:好评差评指正

Les minorités ne doivent être l'objet d'aucune discrimination parce qu'elles exercent leurs droits.

他们还应当因行使其权利而任何歧视。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas chercher à minimiser ces événements ou à les passer sous silence.

这种情况是实际存在的,应该忽视或轻视。

评价该例句:好评差评指正

On notera également l'inégalité qui subsiste en ce qui concerne l'accès à l'éducation.

同时,在教育方面仍然存在着平等的状况。

评价该例句:好评差评指正

Je me demande s'ils l'ont fait à l'instigation d'autres ou de leur propre initiative.

知道他们的发言是人唆使还是另有所图。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc improbable que les autorités turques recherchaient l'auteur à l'époque de sa fuite.

因此,撰文人逃离土耳其时可能土耳其当局的通缉。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, les autorités israéliennes n'avertissent pas les civils qui seront touchés.

在多数情况下,以色列当局并事先警告影响的平民。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


parquetage, parqueter, parqueterie, parqueteur, parquette, parrain, parrainage, parrainer, parraineur, parricide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Inside CHANEL

Débarrassée de chignons trop lourds et de chapeaux pâtissiers.

不受发髻和毛帽的拘束。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est une flore sauvage qui n'est pas maîtrisée par l'homme.

这是一种不受人类控制的野生菌落。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cette forêt n'est pas protégée par la loi, répondit-il.

“这片林子嘛,不受法律保护的。”

评价该例句:好评差评指正
玩偶版小猪佩奇

Il fallait bien se protéger contre les rayons du soleil.

保护自己不受阳光的伤害是很有必要的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Selon lui, elle n'est pas influencée par le milieu social ou l'apprentissage.

他认为这并不受社会环境或学习的响。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En effet, leur capacité à se reproduire n'est guère limitée dans le temps.

实际上,它们的繁殖能力几乎不受时间限制。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Aucun Détraqueur n'échappe au contrôle du ministère !

“没有哪摄魂怪不受魔法部的控制!”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Plus la maladie progresse et moins le corps répond correctement aux ordres du cerveau.

当病情发展得越严重,身体就越不受大脑控制。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

J’espère que vous êtes tous en bonne santé, au chaud et à l'abri de votre pollution !

我希望你们身体都好,吃饱穿暖,不受污染侵害!

评价该例句:好评差评指正
科学生活

C'est-à-dire exactement l'inverse de ce que l'on devrait faire pour se protéger de la chaleur.

也就是说,与保护自己不受响的行为完全相反。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Kreattur et sa maîtresse sont à nouveau seuls !

“克利切和他的女主人又可以不受打扰了!”

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Mais dans la plupart des dictatures, elles ne sont pas du tout respectées.

但在大多数独裁政权中,这些自由根本不受尊重。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais absolument pas, je me sens d'autant moins perturbée que j'ai choisi.

绝对不,我感到越来越不受困扰,因为我已经做出了选择。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il protège ainsi les lois et traditions juives de toute influence grecque.

因此,他保护了犹太律法和犹太传统,不受希腊的任何响。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Celui-là est honnête homme janséniste, et en cette qualité à l’abri des séductions du budget.

他是正直的人,詹森派,因此他是不受金钱的诱惑的。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La rémunération d’un syndic est libre.

不动产支付是不受拘束的。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ce même contrat est conclu pour une durée déterminée et ne peut faire l'objet d'une reconduction tacite. »

同一合同的签订时间是固定的而且不受续期的响。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ah! Ça ne me fait rien, ma combinaison me protège de tout.

啊!我不介意,我的衣服可以保护我不受任何伤害。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

C’est comme une amulette pour se protéger des mauvaises choses

它就像一护身符,保护自己不受响。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Vous pourrez y découvrir un massif forestier encore sauvage et préservé de l'impact des activités humaines.

我们可以发现一仍然是野生的、不受人类活动响的森林丘陵。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


participialement, particulaire, particularisation, particulariser, particularisme, particulariste, particularité, particule, particulier, particulier (en ~),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接