Des chants magnifiques gachés par des commentaires mals placés.
美妙的歌声被不合时宜的评论掩盖掉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il avait été revendiqué par le groupe islamiste insurgé Jaish-e-Mohammed, établi au Pakistan. De son côté, le gouvernement d'Islamabad a dénoncé une agression intempestive et a promis de répondre à son tour en temps voulu.
声称是由位于巴基斯坦,叛乱伊斯兰组织 Jaish-e-Mohammed 提出
。就其本身而言,伊斯兰堡政府谴责了不合时宜
侵略,并承诺在适当
时候做出回应。
Donc, il ne s’agit pas de remplacer des ministres qui sont mal comportés, dont on se sépare parce qu’on n’est pas d’accord avec ce qu'il faisait ; le gouvernement continue de travailler dans la continuité.
因此,这不是一个更换行为不端部长
问题,我们把他们与那些我们不同意他所做
事情分开
问题;而是一个需要我们把行为不端
部长们与那些不合时宜
部长们分开
问题。政府继续保持连续性。