Les modes d'encadrement seront différents selon le contexte ou les objectifs visés.
不同情况和不同目标求有不同类型的领导风格。
Sont-ils variables en fonction de la situation ou du secteur interrogé?
· 它们在不同情况和不同部门中是否会有不同?
Les critères de départ différaient, et donc les estimations.
不同的标准导致不同的估算。
Les différents systèmes juridiques font des analyses différentes.
不同管辖机关的评估意见不同。
Les priorités et l'équilibre entre ces trois éléments seront fonction de chaque environnement.
不同环境求不同的重点,而素之间有不同平衡。
Établir plusieurs versions des rapports en fonction des différents groupes visés.
针对不同对象编写不同版本的报告。
Naturellement, les pays progressent à différents rythmes.
自然,不同国家的发展速度不同。
Les données varient aussi en fonction des produits.
数据又因产出的不同而不同。
À différents cadres correspondent divers types d'épidémies.
不同的环境有着不同的流行形式。
L'intervalle qui sépare chacun de ces passages varie suivant les plates-formes utilisées.
不同平台的“重访时间”不同。
La culture prend des formes diverses à travers le temps et l'espace.
文化在不同的时代和不同的地方具有各种不同的表现形式。
Le volontariat revêt des formes et des significations différentes, en fonction du contexte.
由于环境的不同,志愿活动可采取不同的形式和表现不同的含义。
Les deux types de peines prévues concernent deux délits distincts.
两种不同的惩罚适用于不同的罪行。
La notion de compromis raisonnable varie d'un pays à un autre.
不同国家有不同的合理的妥协办法。
Les nécessités correspondant à différentes applications peuvent entraîner la possibilité d'autres agrégats.
不同的应用需可能产生不同的总量。
L'argent a transité par divers comptes détenus sous différents noms dans différents pays.
些金钱是通过在不同国家以不同姓名持有的各种不同账户而转移的。
De fait, les différents États ont différentes priorités.
的确,不同的国家有不同的优先事项。
À des situations différentes, il faut des représentants spéciaux du Secrétaire général venant d'horizons différents.
不同的局势求具有不同背景的特别代表。
Les lieux de promotion différent aussi selon les domaines.
促进的着眼点因领域不同而不同。
Il semble que la situation ne varie que légèrement d'une région à l'autre.
种情况似乎仅不同地区略有不同而已。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pratique varie beaucoup selon les groupes sociaux.
不同社会人群情况也不同。
Les besoins en sel ont varié au cours du temps.
时代不同对盐需求不同。
En France c'est quand même un petit peu différent le moment de l'ouverture des cadeaux.
在法国还有一点不同打开礼物时间不同。
Il y a tellement de goûts de macarons chez Ladurée, et chacun a sa couleur.
在店里有很多不同味道马卡龙。每一种都有不同颜色。
Chacun est différent, on a tous des objectifs et des facteurs de motivation différents.
每个人都不同,人人都有不同因素。
Au dixième siècle, le roman a pris des centaines de formes différentes dans les régions.
10世纪时,罗马语在不同地区形成了上百种不同形式。
Pendant longtemps, les cultures graphiques sont restées différentes entre pays.
长久来,不同国家图形文化都是截然不同。
La position des pattes est également différente.
四肢位置也不同。
Mais aussi il avait plu à verse.
下过一场大雨毕竟不同。
Ce garçon n'est pas comme les autres.
这个人非常与众不同。
Mais Harbert tira de cette absence des conséquences toutes différentes.
但赫伯特看法完全不同。
Chanel, elle avait une sorte de distinction naturelle.
香奈儿,生来便与众不同。
Oui. - Il est différent chaque année.
是。每年都不同。
Planter c'est un mot qui a plein de sens différents.
Planter有很多不同意思。
Je voulais voir du pays, découvrir d'autres cultures.
我想去旅行,发现不同文化。
Chacun d'entre eux a un dessin différent.
你们每个都有不同图案。
Tous les corps, avec des morphologies très variées.
不同身体,形态各异。
C'est différent des vacances sous la tente en camping.
这和帐篷露营假日不同。
La qualité de vie de la population mondiale est très inégale selon les pays.
世界人口生活质量依据不同国家而有很大不同。
Qu'est-ce que ça peut bien faire ?
“这又有什么不同呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释