有奖纠错
| 划词

La première hypothèse n'est peut-être pas tout à fait correcte.

第一种假设也正确。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations criminelles ne sont pas le simple produit de la pègre.

犯罪组织并在地下活动。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau actuel n'est pas entièrement positif.

目前的形势并都是积极的。

评价该例句:好评差评指正

Cette rapidité n'est pas attendue exclusivement des organismes de secours.

迅速回应并是救助机构的一项要求。

评价该例句:好评差评指正

Et c'est ce qui explique que la décision adoptée ne nous satisfait pas vraiment.

对这一决满意。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les sources d'information utilisées ne sont pas entièrement fiables.

外,所使用的信息来源并可靠。

评价该例句:好评差评指正

Les faits ne sont pas exactement en ligne avec l'Accord de Lusaka pour le moment.

目前,形势发展并符合卢萨卡协

评价该例句:好评差评指正

De quel matériel il s'agissait n'est pas très clair.

其中涉及到的是哪些设备,并

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci portaient principalement, quoique non exclusivement, sur les activités économiques.

这些规主要是针对经济活动的,虽然是。

评价该例句:好评差评指正

Ça, je ne comprends pas très bien.

说过,他的含义是什么。

评价该例句:好评差评指正

Soins de qualité pour les femmes ayant subi un avortement incomplet ou avec complications.

流产或并发性流产的妇女提供优质服务。

评价该例句:好评差评指正

Il ajoute qu'il n'était pas totalement convaincu que l'inscription était le système idéal.

他补充说,他并相信登记是完美的制度。

评价该例句:好评差评指正

Il est beaucoup plus stupide de réaliser un investissement qu'on ne comprend pas pleinement.

了解的情况下进行投资是更加愚蠢的行为。

评价该例句:好评差评指正

Le programme d'enseignement dans les zones rurales est complet.

农村地区的教育服务并没有因课程而无法实现。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas contraire, notre foi est amoindrie et incomplète.

否则,的信仰就会被削弱,就是的。

评价该例句:好评差评指正

Or, les données enregistrées ne sont pas complètes en raison du phénomène de sous-déclaration.

但是,由于未作充分报告,所记录的数据是的。

评价该例句:好评差评指正

L'étendue et la gravité du problème sont perçues différemment selon les pays.

各国对这一问题所涉范围和严重程度的认识并一样。

评价该例句:好评差评指正

Mais les victimes des Talibans ne sont pas exclusivement afghanes.

然而,塔利班恐怖主义的受害者并是阿富汗人。

评价该例句:好评差评指正

Il n'appartient pas aux seuls pays en développement d'assumer la responsabilité d'améliorer leur situation économique.

减缓发展中国家经济困境的责任并在于这些国家本身。

评价该例句:好评差评指正

Les statistiques relatives à la consommation des administrations publiques sont donc difficilement comparables.

因而,由得出的政府消费统计数字在各国之间并可比。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dérivable, dérivage, dérivance, dérivant, dérivante, dérivate, dérivateur, dérivatif, dérivation, dérivationnel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语900句

Je ne suis pas du tout d'accord.

完全意。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Ashok n'a pas exactement choisi la simplicité.

Ashok并完全追求简单。

评价该例句:好评差评指正
即学即法语会话

Je ne suis pas tout à fait de votre avis.

完全您的观点。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce sont des choses qui ne sont pas totalement pareilles.

它们是完全的东西。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Des cymbales, pas tout a fait comme celles-ci.

铙钹,并完全像这些一样。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Bon, ce n'est pas exactement comme des gargarismes, ce n'est pas aussi fort.

完全是漱口,不能太力。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Ce n’est pas tout à fait exact.

这并完全准确。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Peut-être n’en est-il pas tout à fait de même dans la courte vie humaine.

短暂的人生来说,也许完全如此。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Du moins, il n’était pas exactement comme un autre.

“至少,他跟别人完全一样。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Oh, bien sûr, ce n'est pas un livre auquel on peut entièrement se fier.

不过,当然啦,那本书并完全可靠。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C'est un peu la même chose, mais pas tout à fait.

它们的意思有点接近,但完全

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Sans doute on peut trouver que je n’étais pas absolument sincère.

人们可能认为我这句话完全出自内心。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Seulement ce n’était pas tout à fait ce à quoi Gavroche s’était attendu.

但是情况并完全象伽弗洛什预料的那样。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Pas tout à fait. Elle est plutôt un pays à la fois industriel et agricole.

完全是。它既是农业国又是工业国。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Qui signifie un peu la même chose mais ce n'est pas tout à fait identique.

其意思差不多是一样的,但完全

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Attention, s'endormir et dormir, ce n'est pas exactement la même chose.

请注意,s'endormir和endormir并完全

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Enfin, c'est assez vrai aujourd'hui, mais autrefois c'était peut-être un peu moins le cas.

今天这种情况确实存在,但在过去也许完全如此。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Les couleurs n'imitent pas la nature.

颜色与自然中的并完全

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Vrai ou faux? Vrai...et faux! Ça dépend des tâches.

真的假的?是真的...又完全是!这要看做什么。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Néanmoins, la lucidité me conduit à observer que la relation n'est pas totalement, aujourd'hui, équilibrée.

然后,我非常清醒地知道两国的商业关系,并完全平衡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desmotropie, desmotropique, Desmoulins, Desnoyers, désobéir, désobéir à, désobéissance, désobéissant, désobligeamment, désobligeance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接