有奖纠错
| 划词

Je n'adhère pas du tout à ses idées.

完全同意他想法。

评价该例句:好评差评指正

Un cessez-le-feu incomplet n'est pas un véritable cessez-le-feu.

完全停火不是真正停火。

评价该例句:好评差评指正

La mise en œuvre des accords conclus à Charm el-Cheikh a été lente et partielle.

对沙姆沙伊赫执行是缓慢而完全

评价该例句:好评差评指正

Une opération de DDR incomplète renferme la source d'une instabilité future.

完全甲返乡则是今后稳定来源。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas contraire, notre foi est amoindrie et incomplète.

否则,我们信仰就会被削弱,就是完全

评价该例句:好评差评指正

Or, les données enregistrées ne sont pas complètes en raison du phénomène de sous-déclaration.

但是,由于未充分报,所记录数据是完全

评价该例句:好评差评指正

Et encore cet inventaire des répercussions des activités menées par ces régimes est-il incomplet.

而所有上列各项只是上述政权活动所致后果完全记录。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons pas continuer sur la voie de décisions et d'actions incomplètes et timides.

我们不能继续采取胆小完全行动并决定。

评价该例句:好评差评指正

C'est une chose dont ils n'ont pas encore vraiment pris conscience.

是你们现在还完全东西。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes ayant subi un avortement partiel peuvent demander des soins médicaux.

对请求完全流产妇女可提供医疗服务。

评价该例句:好评差评指正

Les soins médicaux sont entièrement gratuits pour les femmes ayant eu une fausse-couche incomplète.

完全流产妇女提供全额免费医疗救助。

评价该例句:好评差评指正

Les parents n'approuvent pas du tout le mariage de leur fille .

父母完全同意女儿婚事。

评价该例句:好评差评指正

Il est beaucoup plus stupide de réaliser un investissement qu'on ne comprend pas pleinement.

完全情况下进行投资是更加愚蠢行为。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la réponse reçue était jugée incomplète et en conséquence, les sept options ont été maintenues.

然而得到答复被认为是完全,结果维持了7项选择。

评价该例句:好评差评指正

Stella entre dans le monde... un nouveau monde, à l'opposé de celui qu'elle connaît.

她开始进入一个跟她原来生活完全一样世界。

评价该例句:好评差评指正

Il est hors de question que l'État prenne à sa charge cette dépense.

让国家来负担笔开销, 完全可能事。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est donc pas facile de comparer les différentes données.

因此数据并完全是可比

评价该例句:好评差评指正

Je ne comprends pas encore très bien le mécanisme.

我还是完全安排。

评价该例句:好评差评指正

Il n'en reste pas moins que le tableau n'est pas entièrement positif.

不过,形势也完全是乐观

评价该例句:好评差评指正

Inutile de dire que ces allégations sont totalement fausses.

不用说,些断言是完全真实

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动产出售, 动产和不动产, 动产税, 动产税额, 动车, 动词, 动词变位(表), 动词变位表, 动词变位的例词, 动词变位的示例, 动词的, 动词的词干, 动词的词形变化, 动词的简单时, 动词的命令形式, 动词的人称, 动词的时态, 动词的完成体, 动词的语式, 动词短语, 动词派生词, 动词前缀, 动词时态的一致, 动词性形容词, 动词用虚拟式, 动词用直陈式, 动弹, 动弹不得, 动弹不得的关节, 动荡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Qu’il me soit donc permis de les classer d’après cette classification fantaisiste.

我现在按完全法对们进行

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et il y en a qui sont totalement irréguliers.

们是完全规律

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je ne suis pas tout à fait de votre avis.

完全赞同您观点。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce sont des choses qui ne sont pas totalement pareilles.

们是完全相同东西。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On peut l'entendre, ce n'est pas totalement incorrect, mais je trouve ça assez inélégant.

我们可能会听到这个说法,并是完全错误,但我觉得这不太优雅。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Ou en tout cas totalement faux pour 80% des meufs.

或者至少对80%女孩说是完全

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Une ruche ! répliquai-je, en faisant un geste de parfaite incrédulité.

" 一个蜂巢!" 我回答,做个完全相信手势。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous pouvez également ne pas du tout vous occuper des besoin des autres.

你们也会完全照顾别人需求。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Dans tous les cas, il agit de manière totalement injuste à ton égard.

无论如何,他对你行为都是完全公正

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Pr G. : Non, non, pas tout à fait.

完全是这样

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

Ca ne cible pas exactement les mêmes personnes.

- 针对完全相同人。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Vous voyez avec les verbes passer et retourner le sens est complètement différent.

你看跟动词 pass 和 return 意思是完全一样

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

C’est vrai, mais ce n'est pas tout à fait-moi en face de toi.

“没错,不过在你面前完全算是我。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’est un cheval et un jockey complètement inconnus qui ont gagné cette course.

“嘿,那锦标竟被大家完全熟悉一匹马和一个骑师夺了去。”

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

J'utilisais aussi Trello mais à chaque fois, c'était pas exactement ce que je voulais.

我也用过Trello,但每次都完全是我想要

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

D’ailleurs, continua Dantès, il ignorait tous les détails consignés dans la dénonciation.

“再说,”唐太斯说,“信中所涉及到各种情节他也是完全知道。”

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ce que je viens de décrire, ce sont vos préférences, mais pas forcément votre comportement quotidien.

我刚刚描绘是你们性格,但完全是你们日常能力。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je ne suis pas totalement sûre de l'origine, mais je crois que c'est quelque chose comme ça.

完全确定起源,但我认为大致是这样

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ce qu'il ne faut pas du tout oublier, c'est que votre préférence pour l'introversion ne vous détermine pas.

应该完全忘记,就是你们偏内向决定了你们。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Elles ont une vision, une ambition, une direction, quand bien même elles n’en maîtrisent pas l’itinéraire exact.

他们有愿景、雄心和方向,尽管他们并完全掌握确切路线。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动力变质, 动力产生的, 动力场, 动力传送, 动力传送装置, 动力的, 动力地质学, 动力电抗, 动力定位, 动力定位船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接