有奖纠错
| 划词

On ne pourra surmonter ce problème qu'en démontrant que l'énergie nucléaire peut être utilisée en toute sûreté pour aider les gens, à la fois en théorie et dans la pratique.

只有理论和实验证明民造福,才克服这种恐惧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对荣誉的放弃, 对商船的检查权, 对商品课税, 对上号, 对上级很随便, 对奢侈的抨击, 对奢侈品征税, 对社会不满, 对社会不满的, 对射,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Alors, lui, par mollesse, par paresse, a été prendre, suspendue à son clou dans mon laboratoire, la clef du capharnaüm !

,没精打采,懒洋洋的,走到我的实验室里,把储藏室的钥匙钉子下来!”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Dans ce laboratoire de Rennes, 10 scientifiques développent des alternatives aux pesticides, des parfums 100 % naturels issus de plantes emprisonnés dans des granulés à répandre sur les cultures.

在雷恩的这个实验室中,10 名科学家正在开发杀虫剂的,即植物中提取 100% 天然香料,并将其喷洒在农作物

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对胜利的陶醉, 对食品的需要, 对士兵的训话, 对市场的逐步占领, 对事不对人, 对事件的阐释, 对事情看不清楚, 对手, 对手方, 对手戏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接