有奖纠错
| 划词

Ma délégation souscrit à la déclaration que l'Irlande fera au nom de l'Union européenne.

代表团赞同爱尔兰代表代表欧洲将要作的言。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants des États-Unis et des Pays-Bas (au nom de l'Union européenne) expliquent leur vote.

代表和荷兰代表代表欧洲言解释投票。

评价该例句:好评差评指正

Des déclarations sont faites par les représentants de la Jamaïque et de Cuba.

牙买加代表和古巴代表了言。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants du Chili et du Pérou font des déclarations.

代表和秘鲁代表了言。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Royaume-Uni a appuyé le représentant des États-Unis.

合王代表代表

评价该例句:好评差评指正

Les représentants de Singapour et du Brésil expliquent leur vote.

新加坡代表和巴西代表言解释投票。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants du Chili et du Maroc font des déclarations.

代表和摩洛哥代表了言。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants de Cuba et du Venezuela font des déclarations.

古巴代表和委内瑞拉代表了言。

评价该例句:好评差评指正

Il peut y avoir un ou plusieurs représentants et un ou plusieurs suppléants.

它们可以由一名或多名代表行使代表权,并设一名或多名副代表

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Nigéria a appuyé la déclaration de la représentante de Cuba.

尼日利亚代表古巴代表言。

评价该例句:好评差评指正

La délégation incluait des représentants du Gouvernement du Sud-Soudan.

代表团中还有苏丹南部政府的代表

评价该例句:好评差评指正

Certains représentants gouvernementaux et autochtones ont appuyé cette proposition.

一些政府代表和土著代表该项建议。

评价该例句:好评差评指正

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

列支敦士登代表和厄瓜多尔代表了言。

评价该例句:好评差评指正

Des déclarations sont faites par les représentants du Zimbabwe et de Cuba.

津巴布韦代表和古巴代表了言。

评价该例句:好评差评指正

Je vous transmets donc, Madame la Présidente, au nom de ma délégation, nos sincères remerciements.

我要代表代表团感谢你主席女士。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants des États-Unis et de l'Iraq font des déclarations.

代表和伊拉克代表了言。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de la France fait une déclaration (au nom de l'Union européenne).

代表(代表欧洲)言。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants du Bélarus et de Cuba font des déclarations.

白俄罗斯代表和古巴代表了言。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants du Canada et du Nigéria font des déclarations.

加拿大代表和尼日利亚代表了言。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de Cuba fait une déclaration, au nom du Mouvement des pays non alignés.

古巴代表代表不仅运动家)言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Staal de launay, stabat, stabat mater, stabile, stabilidyne, stabilimètre, stabilisant, stabilisateur, stabilisateur de (tension, voltage), stabilisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奇趣美术馆

Le travail, la dureté de la vie.

劳动 生活的艰辛。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Le 12 représente l'harmonie alors le 13, ça fait désordre.

12着和谐,而13则凌乱。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je fais partie de la délégation chinoise à la conférence annuelle de l'UNESCO.

我是中国参加教科文年会团成员。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Elle symbolise la prospérité et la longévité.

了幸运和长寿。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

À quoi correspondent les couleurs de ceintures ?

腰带的颜色什么?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Tu penses t’exprimer au nom de toute la police ?

你能警方吗?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le terrain représente l'univers, la balle, le soleil.

场地宇宙,球太阳。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Je ne sais pas ce que ça signifie.

我不知道那什么。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Que signifient les couleurs du drapeau français ?

法国国旗的颜色什么?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Cette dispersion est représentée ici par les traits noirs.

黑线了这种分散性。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Attention, fluide ne veut pas dire rapide.

注意,流畅不快。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇

Et il représente l'ensemble des gens, ou l'ensemble des choses.

全体人或者全体事物。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Une heure « astronomique » représente 625 millions d'années.

“天文”小时6.25亿年。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Un W, ça vient de Leipzig, en Allemagne.

W来自德国的莱比锡。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Regarde les représentations de la grotte de Lascaux.

请看Lascaux洞穴的画作。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les députés représentent les citoyens qui ont voté pour eux.

议员给他们投票的公民。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je me dérange toujours pour les représentants de commerce !

我总是尽我所能帮助销售

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Que représentent les vacances pour vous ?

假期对于您来说着什么呢?

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Cinq finales chinoises et cinq médailles d'or.

中国乒乓球团包揽五枚金牌。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

La bande dessinée représente désormais un vaste champ de la littérature.

漫画现在了广阔的文学领域。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stanceur, stand, standard, standardisation, standardiser, standardiste, stand-by, standing, standolie, stanékite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接