有奖纠错
| 划词

Est-ce quelque chose que vous avez transmis à vos deux fils, Barnabé et Gabriel-Kane ?

您给两个儿子了什么观念吗?

评价该例句:好评差评指正

Contrat électronique et sans fil, de surveiller, de développement de produits sans fil.

承揽电子产品和无线监控,无线类产品的开发。

评价该例句:好评差评指正

Deux représentants de Transfert mondial de l'information y ont assisté.

世界机构的两名代表出席。

评价该例句:好评差评指正

Transfert mondial de l'information y a envoyé trois représentants.

世界机构派了三名代表出席。

评价该例句:好评差评指正

Transfert mondial de l'information y a envoyé quatre représentants.

世界机构派了四名代表出席。

评价该例句:好评差评指正

L'échange de connaissances doit se faire par l'intermédiaire d'un seul et même téléport de distribution.

知识交流必须通过单一远程端口进

评价该例句:好评差评指正

Quatre représentants de Transfert mondial de l'information y ont assisté.

世界机构的四名代表出席了

评价该例句:好评差评指正

On étudie actuellement la possibilité de transmettre les fichiers au format PDF.

目前正在研究有无可能以PDF格式文件。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence est convenue de plusieurs mesures afin d'actualiser le mécanisme de transmission des renseignements.

为了更新商定了几项措施。

评价该例句:好评差评指正

De même, la production, le transport et la distribution d'électricité ont été privatisés.

另外,发电、电力和分配也已经私营化。

评价该例句:好评差评指正

L'appareil s'est arrêté pendant la transmission et la connexion a été coupée.

在发送过程中,真机停止文件,联系中断。

评价该例句:好评差评指正

Transfert mondial de l'information est une organisation non gouvernementale s'intéressant tout particulièrement aux questions d'environnement.

世界机构是一个极关注环境题的非政府组织。

评价该例句:好评差评指正

L'une des applications est la diffusion de données météorologiques fournies par l'Institut national de météorologie.

该项目应用范围包括国家气象研究所提供的气象数据。

评价该例句:好评差评指正

Ces échanges seront encore favorisés par un mécanisme de téléchargement et de stockage plus robuste.

而且通过加强和存储机,这一合作还将得到进一步改善。

评价该例句:好评差评指正

La plate-forme de télémédecine élémentaire utilise du matériel de vidéoconférence pour transmettre des données numérisées.

该基础远程医疗平台包括数据化数据的视频设备。

评价该例句:好评差评指正

Les services de télécommunication fournis doivent être fiables et stables, et les coûts de transmission acceptables.

服务的提供必须可靠和稳定,成本能够让人接受。

评价该例句:好评差评指正

Trois représentants y ont assisté et y ont distribué des World Ecology Reports.

世界机构的三名代表出席并分发了《世界生态报告》。

评价该例句:好评差评指正

Le dessous du décor, le système de transmission entre le servo et l'axe qui traverse le passe coque.

下方的装饰,系统之间的伺服和主轴,即通过船体。

评价该例句:好评差评指正

Un système de transmission terrestre de programmes radio et télévisés a également été mis en place.

另外也建立了一个无线电和电视大地系统。

评价该例句:好评差评指正

Le CPTEC a élaboré un modèle de transport atmosphérique des produits de la combustion de biomasse.

气象中心已经研了一种生质燃烧产品的大气模型。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超淡型香烟, 超弹性, 超导, 超导存储器, 超导的, 超导电磁发电机, 超导电体, 超导电性, 超导率, 超导态,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

On transmet une histoire que les gens ne connaissent pas forcément.

我们人们所不知的历史。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

Vasiliev ne reçut pas non plus de message mental.

瓦西里也没有收任何心灵的信息。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elle a aussi inventé un système de codage de transmission radio sans fil.

她还发明了一种无线无线电的编码系统。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Je cherche pas à transmettre. C'est les gens qui viennent à moi.

我不是在尝试。是来找我的人。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est Guglielmo Marconi qui a effectué la 1re transmission d'ondes radio.

古列尔莫·马可尼发明了第一个无线电波的

评价该例句:好评差评指正
科技

Du transiteur au microprocesseur, et bientôt à l'ordinateur quantique.

微处理,马上就量子计算机。

评价该例句:好评差评指正

Donc les transferts sont beaucoup plus rapides sur les Pros.

因此,iPhone 15 Pro的速度要快得多。

评价该例句:好评差评指正
新大法语1

La caissière fait passer les articles sur le tapis , les cousines font un chèque .

收银员把商品放上了带,姐妹俩用支票结账。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Oui, le système est maintenant en train de traiter les photographies qui viennent d’être prises.

“是的,现在观测图像正在处理中。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La transmission des signaux satellites qui dépendent de la stabilité de l'atmosphère est faussée.

依靠大气层稳定的卫星信号的被扭曲了。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Des antennes avec un mode de transmission sans fil ont été installées sur la tour de l'Hôtel de Ville.

市政厅的塔楼上安装了无线方式的天线。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

Il permet de transmettre des messages à toute la population, incluant ceux qui ne savent pas lire.

它允许将信息给所有人,包括那些无法阅读的人。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le système de suivi automatique des cibles de transmission étant hors service, Wenjie dut suivre le signal manuellement.

由于自动目标跟踪系统停止服务,叶文浩不得不手动跟踪。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

De même, la transmission de signaux entre certaines zones du cerveau serait mieux assurée chez les personnes solitaires.

同样,在孤独的人身上,大脑某些区域之间的信号可以得更好地确保。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Enfin, la distance entre ces unités est d'environ trois cents kilomètres.

这些单元之间的间距为三百公里左右(由于信号的光速限制,距离再远就达不微秒级的监测精度了)。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Certains vont faire une grève des télétransmissions et ne pas télétransmettre.

有些人进行远程罢工而不是远程

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Elle se trouvait à la source de la transmission.

她在的源头。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Il recueille, il transmet des renseignements secrets.

他收集和秘密情报。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Les informations sont transmises dans les oreillettes des coureurs.

信息被骑手的听筒中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

On n'a pas le temps de prendre toutes les transmissions en même temps.

- 我们没有时间同时接收所有

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超低频, 超低温, 超低压轮胎, 超订货位, 超定, 超定额, 超定性, 超度, 超短波, 超短波透热,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接