Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种社区与必须区别于公与。
La gouvernance participative est l'une des nombreuses stratégies institutionnelles de gouvernance du développement.
而公与则是与性治理预期结果或逻辑结果。
Nous saluons la participation de l'Union européenne à cet effort.
我们赞扬欧盟与这项工作。
Je leur dois toute ma gratitude pour leur participation active.
我要感谢各位积极与。
On a encouragé la participation sociale des femmes aux activités de santé publique.
促进妇女与公共卫运动。
La société civile doit être impliquée plus directement.
国社会必须更直接地与。
Elle participe activement aux travaux portant sur les garanties intégrées.
它积极与综合保障工作。
Il importe que les groupes de la société civile participent à ce proces-sus.
间团体必须与这个过程。
Tout au long des négociations, les deux parties ont pleinement participé aux travaux.
双方全面与了整个谈判过程。
On s'efforce de faire participer les jeunes à des activités culturelles.
政府正在努青年与文化活动。
La participation des femmes aux sports est encore limitée.
妇女与体育运动还很有限。
Il est important que les groupes vulnérables participent au développement.
重要是弱势群体与发展。
Le Royaume-Uni compte participer pleinement à ce processus.
联合王国期待全与这一工作。
Des groupes de femmes handicapées ont participé à son élaboration.
很多残疾妇女与了计划制定。
Cette participation est affectée par la croissance du chômage.
失业增加使这种与受到影响。
Les Parties concernées ont le droit de participer pleinement au processus.
所涉缔约方有权全面与这一程序。
Le Royaume-Uni participe activement à cette entreprise.
联合王国积极与这项努。
Il convient d'établir des politiques et des processus en vue d'encourager la participation.
必须制定政策和过程来鼓励与。
Des organisations sous-régionales ont participé également à cet effort.
分区域组织也与了这个过程。
Au total, 572 personnes ont bénéficié de cette formation.
共有572名与者加了培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D’avoir conspiré pour le retour de l’empereur.
“皇帝的复位活动。”
Alors, on ne veut pas y participer.
那么,人们甚至都不想其中。
Le public participe activement à la corrida.
公众也很积极斗牛。
Nous refusons de nous engager dans la croisade contre le mal.
我们拒绝对邪恶的运动。
Quant à la deuxième approche, elle repose sur une implication de l'État.
第二种方案是基于国家。
Et je n'avais pas envie de rentrer, encore une fois, dans une compétition.
而且我也不想,再次竞争。
Merci beaucoup à Gil Alma d'avoir participé à la vidéo.
非常感谢Gil Alma视频。
Écoutez, je n'ai nullement l'intention de participer à ces sottises !
听,我不想这些蠢事!
Chaque participent peut amener à boire ou à manger.
每位者可以携带食物或饮料。
Oui. Ça veut dire aussi qu'on doit donc intervenir à tous les niveaux.
是的。可以说我们各个级别的行动。
Si vous vous êtes engagée, vous le ferez.
如果你们,你们就会做。
C'est vachement chouette, il y a eu beaucoup de participations.
这真的太棒了,者人数众多。
Ce trajet a lieu grâce à plusieurs acteurs.
这段旅程由多方者共同完成。
J'aimerais bien m'impliquer et contribuer à changer cette situation.
我想并帮助改变这种情况。
Payer des impôts sert à participer au budget nécessaire pour faire fonctionner son pays.
交税是为了国家运作所需的预算。
Plus de deux milliards de téléspectateurs assisteront à l’événement.
超过20亿的电视观众将盛事。
Il est convaincu que c'est l'avenir du livre et exige de participer aux recherches.
他坚信这是书籍的未,要求研究。
Et il a participé à plus de 950 buts en 2023.
它在2023年了超过950个球。
Et elle participe même à la création de nouvelles disciplines, qui n'existaient pas encore !
它甚至创建一些尚不存在的新学科!
Pourquoi est-ce que vous vous êtes lancé dans ce projet ?
为什么您敢到这个项目中呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释