L'olivier est un arbre cultivé dans les régions au climat méditerranéen.
橄榄树一种培育在海气候区树木。
La région de Limoux a un climat à la fois tempéré et ensoleillé.
里莫区气候温和,阳光充沛,古代海海底。
Gibraltar est la clef de la Méditerranée.
直布罗陀海峡海咽喉。
Le niveau de la Méditerranée est un peu inférieur à celui de la Mer Rouge.
海海平面略低于红海。
Surveiller et maîtriser la pollution de la Méditerranée.
监测和控制对海直接污染。
C'est agréable, la plage, au bord de la Méditerranée, mais j'ai une autre idée.
到海海边浴场去,那太美了,我还有个主意。
Il s'agit de la ligne de démarcation de la pauvreté qui traverse la mer Méditerranée.
我这里指影响到海贫富差别。
Il présente une table française et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.
他介绍了一桌充满海风味法式大餐。
Ces faits nouveaux encourageants sont très importants pour l'avenir de la Méditerranée.
这些事态发展对海未来至关重要。
À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.
位于波斯湾伊朗海港和位于海土耳其港口。
La culture monténégrine appartient aux traditions millénaires de la Méditerranée, berceau de la civilisation.
黑山文化文明摇篮海千年文明一部分。
Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.
特拉蒙塔纳北风指海沿岸西北风。
Mais, une fois encore, cela peut être dû à mes origines méditerranéennes.
,再说一遍,这也许产生于我来自海理解。
Des efforts particuliers ont été consacrés à la région méditerranéenne.
特别加强了海区域努力。
Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.
海沿岸最大商业港口,马赛。
马赛,海上最大商业港。
Par contre, il fait pas chaud du tout à l'ombre grace au vent méditerranéen.
不过,由于有海风原因在阴凉处一点都不热。
Dans la Méditerranée, les stocks d'espadon sont stables ou en baisse.
海箭鱼较为稳定或有所减少。
La belle Méditerranéenne a donc beaucoup reçu en héritage.
这座美丽海城市因而继承了大量遗产。
Renforcement de la sécurité et de la coopération dans la région de la Méditerranée (point 79).
加强海区域安全和合作(项目79)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pour cette raison que les marées en mer Méditerranée sont difficilement visibles.
正因为如此,的潮汐很难看到。
Je veux parler bien sûr des calanques.
我想谈的当然是的小湾啦。
La Syrie se situe à l'extrémité orientale de la mer Méditerranée.
叙利亚位于的东端。
Elles restent fréquentées par les marchands originaires de la Méditerranée mais pas par les Maliens.
来自的商人仍然经常经过这条路线,但里人却没有去过。
Marseille est le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.
赛是最大的商业港口城市。
赛,最大的商业港口城市。
C’est un tout petit pays au bord de la Méditerranée.
黎巴嫩是一个位于岸的小国家。
Un emblème de notre culture méditerranéenne.
这是我们文化的一个象征。
La France est envahie et Napoléon Ier, qui doit abdiquer, s'installe à l'île d'Elbe, en Méditerranée.
法国遭到入侵,被迫退位的拿破仑一世,定居在的Elbe厄尔巴岛。
On pense à une côte méditerranéenne rêvée et magnifiée.
让人想到了梦幻而美丽的沿岸。
J'ai un style plutôt minimal, méditerranéen.
这有块儿小小的,式的风格的区域。
À Marseille, la cuisine méditerranéenne est une cuisine à l'huile d'olive, comme en Espagne.
在赛,式的烹饪是用橄榄油的,就像在西班牙一样。
La tension en Méditerranée n’est pas près de retomber.
的紧张局势不会消退。
Français, nous sommes natuellement portés à regarder de l’autre côté de la Méditerranée.
作为法国人,我们自然而然倾向于从对岸的角度来 考虑问题。
L'instrument a été testé sur un navire pêchant du thon rouge en Méditerranée, dans le sud de la France.
该仪器在法国南部的,一艘捕捞蓝鳍金枪鱼的船上进行了测试。
Grèce, Turquie, Arménie ; tous les pays du bassin méditerranéen revendique la paternité du tarama.
希腊,土耳其,亚美尼亚;盆的所有国家都自称是鱼籽沙拉的原产。
Nous verrons aussi que l'eau reste dangereusement chaude en Méditerranée.
我们还将看到的水仍然很热。
On a des influences tantôt méditerranéennes, tantôt montagnardes, qui permettent d'abriter de nombreuses espèces.
这里有和山区的影响,它为许多物种提供了一个家。
C'est la salinité de la Méditerranée.
这是的盐度。
Le feu aussi en Grèce, sur une île de la mer Méditerranée.
ZK:在希腊,在的一个岛上也着火。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释