有奖纠错
| 划词

Les coordonnées des points de repère sont établies à l'aide de cartes topographiques.

参照点坐标在上识别。

评价该例句:好评差评指正

Il est apparu au Comité qu'il existait des différences entre les cartes topographiques détenues par les deux pays.

委员会对该地区进行了一次实地勘查,发现两国关于该地区之间显然存在差异。

评价该例句:好评差评指正

Par le passé, le domaine cartographique comprenait les systèmes de positionnement, les cartes topographiques, les limites administratives et les noms géographiques.

在过去,括定位系统、、行政疆界地名。

评价该例句:好评差评指正

On a également réalisé une bibliothèque spectrale en utilisant les principaux composants de la couverture terrestre visibles sur la carte topographique.

根据上主要陆地地貌表面覆盖物中主要成分,我们还建立了一个光谱书馆。

评价该例句:好评差评指正

En cas de divergence entre la description écrite de la frontière et la carte topographique, c'est la description écrite qui fera foi.

如国界文字说明之间出现争议,以国界文字说明为准。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les usagers cherchaient souvent non pas nécessairement une carte topographique traditionnelle, mais plutôt un certain cadre de référence (modèle topographique).

用户所要求产品经常不一定是传统,而是框架某些层次(地模块)。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les bases de données déjà en service on peut citer le cadastre numérique au niveau des États et la topographie numérique au niveau national.

运作中数据库括州一级数字地籍国家一级

评价该例句:好评差评指正

La MINUL a enseigné à 156 responsables opérationnels comment utiliser le système de positionnement universel et a fourni à l'Institut des cartes topographiques et satellite.

联利团已对156名外地人员进行了全球定位系统使用培训,并向该研究所提供了卫星地

评价该例句:好评差评指正

La navigation précise et les données provenant des six passages ont permis de produire des cartes topographiques détaillées et de mesurer la vitesse de déplacement des glaciers.

精确导航来自六个航路数据,使其能够绘详细测量冰河流速。

评价该例句:好评差评指正

Le Catalogue d'État est une base de données sur les noms géographiques qui contient des informations tirées des cartes topographiques d'État au cent millième et à des échelles plus petites.

《国家目录》是一个地名数据库,有1:100 000更小比例尺国家资料。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, l'intérêt de données satellite - données radar en particulier - intégrées aux cartes topographiques et aux plans cadastraux pour la maîtrise des crues et des effets des séismes a été démontré.

此外,演示了如何在洪水地震中结合地籍使用卫星数据特别是雷达数据。

评价该例句:好评差评指正

Des méthodes ont été conçues pour produire des cartes et des orthoimages spatiales et mettre à jour les cartes topographiques d'échelle moyenne, qui permettent d'améliorer les services de télédétection disponibles et d'étendre leur champ d'application.

作空间正交像以及更新中等比例尺方法已经设计出来,所有这些方法都改进了现有遥感服务并扩大了这些服务应用范围。

评价该例句:好评差评指正

Le résultat fait apparaître les courbes spectrales des principaux éléments orographiques du terrain décelables sur l'image et généralement représentés sur les cartes topographiques, en vue de confirmer les classifications numériques et l'interprétation photographique du relief.

书馆展示了主要陆地地貌光谱曲线,这种地貌能在卫星像上辨认出并显示在上,可用以核实陆地地貌数字化分类并进行像说明。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont été informés sur l'observation du processus de désertification dans le sud de la Jordanie, grâce à l'intégration des données fournies par le satellite Landsat et des cartes topographiques dans un système d'information géographique.

参加者听取了如何通过将Landsat数据并入地理信息系统,在约旦南部监测荒漠化情况。

评价该例句:好评差评指正

Plus particulièrement destiné aux enfants et à un public jeune, il porte notamment sur l'utilisation des cartes topographiques pour les activités d'exploration et sur la collecte de données cartographiques aux fins des applications géomatiques et autres.

该书主要写作对象是儿童年轻人,其中特别介绍了借助进行考察以及收集数据以用于地球数学应用各种其他用途。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur suivant a parlé de la façon dont les cartes topographiques, les photographies aériennes, les images prises par satellite et la modélisation numérique de l'altitude étaient utilisées pour établir un répertoire numérique des glaciers et des lacs glaciaires.

随后发言者介绍了如何将、航摄相片、卫星数字高程模型用于生成冰川冰湖数字化目录。

评价该例句:好评差评指正

Des images satellitaires à très haute résolution sont de plus en plus utilisées pour l'établissement d'iconocartes de démarcation des frontières ainsi que pour mettre à jour des cartes topographiques à grande échelle plus anciennes utilisées par le DOMP.

正越来越多地使用高分辨率卫星像来绘边界划分影像,以及对维部使用大型进行增补。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation par les navires de systèmes acoustiques, notamment de sonars présentant la réflectivité du fond et par corrélation sa nature, permet d'obtenir de manière précise et rapide des images topographiques du relief du fond de la mer (bathymétrie).

勘测船使用声学系统,括显示海底局部反射性从而显示海底性质声纳显像系统,可以准确、快速地获取关于海底地貌像(测深)。

评价该例句:好评差评指正

Les informations sur la nouvelle base de données géographiques pourraient être obtenues par le système de visualisation des cartes topographiques et le système de portail Web japonais, tous deux offrant des moyens de recherche en ligne des noms géographiques.

可通过浏览检索系统日本数字网络系统获得这个刚完成地理数据库中信息,这两个系统都提供网上地名搜索服务。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque l'équipement nécessaire sera acheté sur les fonds dont dispose actuellement la Mission, la MINURSO sera en mesure de produire ses propres cartes topographiques, qui remplaceront les cartes aériennes périmées sur lesquelles elle se fonde actuellement pour ses opérations et sa planification.

在以特派团现有预算购置必要设备后,西撒特派团将有能力自行绘,取代现在作业规划所依赖陈旧空测

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


caniculaire, canicule, canidé, canidés, canier, canif, canillon, canin, canine, caninette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

L’île se développait sous leurs regards comme un plan en relief avec ses teintes diverses, vertes pour les forêts, jaunes pour les sables, bleues pour les eaux.

海岛摆在他睛下面,象一彩色立体,绿代表森林,黄代表沙,蓝代表水。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


canne-épée, cannel, cannelas, cannelé, cannelée, canneler, cannelier, cannelier (casse, de Chine), cannelle, cannellier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接