有奖纠错
| 划词

L'Annexe 2 contient la liste des entités des gouvernements sous-centraux.

附件2包含政府实体。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités locales sont en première ligne pour la fourniture des services.

政府位于前沿。

评价该例句:好评差评指正

Une formation a été dispensée aux autorités locales.

政府机关了培训。

评价该例句:好评差评指正

Les collectivités locales assurent des services de centres de jour.

政府日间中心务。

评价该例句:好评差评指正

Ces programmes sont réalisés par un certain nombre d'administrations locales.

许多政府都在执行这一案。

评价该例句:好评差评指正

Cette coopération entre les autorités locales devrait être encouragée.

应鼓励政府之间类合作。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités nationales et locales devraient assumer la responsabilité de l'application.

国家和政府应承担实施责任。

评价该例句:好评差评指正

L'État et les collectivités locales travaillent désormais main dans la main.

国家和政府现在正在联手行动。

评价该例句:好评差评指正

Comités et conseils au niveau des administrations locales.

政府一级委员会和顾问。

评价该例句:好评差评指正

Le pays dispose d'un système bien développé de collectivités locales.

我国具有发展良好政府系统。

评价该例句:好评差评指正

L'État et les collectivités locales travaillent désormais main dans la main.

国家和政府现在正在联手行动。

评价该例句:好评差评指正

Les administrations locales participent activement à l'ensemble du processus de prise de décisions.

政府积极参与整个决策过程。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil des ministres fixe le financement minimum des collectivités locales.

内阁确定政府最低出资水平。

评价该例句:好评差评指正

Le parti détenant le plus grand nombre de sièges forme le gouvernement local.

政府由占有最多席位政党组成。

评价该例句:好评差评指正

De plus, au niveau de l'administration locale, le système électoral est encore plus complexe.

政府一级选举制度甚至更为复杂。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre des collectivités locales peut nommer des conseillers suppléants à chaque conseil.

政府部长可向议会名其他议员。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons établir des contrats de bonne gestion avec les administrations locales.

我们必须与各政府订立效绩合同。

评价该例句:好评差评指正

Nombreuses sont les collectivités locales qui ont réussi.

个别政府取得了巨大成就。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements doivent coopérer davantage avec les collectivités locales.

国家政府需更广泛政府合作。

评价该例句:好评差评指正

Nous comptons encore sur une participation plus active des autorités et gouvernements locaux.

我们仍然期望政府和当局更多参与。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


辩证地, 辩证法, 辩证法的世界观, 辩证论者, 辩证逻辑, 辩证唯物主义, 辩证学家, , 辫鱼属, 辫子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

第十三届全国人大政府工作报告

Les plafonds des dettes des gouvernements locaux ont été définis à l'avance selon la procédure requise.

按程序提前下达地方政府专项债券。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2013年7月合集

Au total, 226.700 personnes ont été relogées par les gouvernements locaux.

共有226,700人被地方政府重新安置。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Les gouvernements locaux devront mieux surveiller leurs dépenses sociales.

地方政府将需要更好地监控其社会支出。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语 2018年8月合集

C'est le chiffre que donne ce soir le porte-parole du Gouvernement local de l'État indien.

这是印度邦地方政府发言人今晚给出的数字。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2013年11月合集

La porte-parole de la police locale, Felicia Anselm, a confirmé les attaques dans le gouvernement local de Barkin Ladi.

当地警方发言人Felicia Anselm证实了Barkin Ladi地方政府的袭击事件。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2015年3月合集

L'ASC a encouragé les gouvernements locaux, les grandes entreprises et les paysans à collaborer au développement de ces zones.

CSA鼓励地方政府,大公司和农民在这些地区的发展中进行合作。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语 2014年6月合集

Entre-temps, les autorités locales et le gouvernement s'accusent mutuellement d'incompétence. Damian Vodénitcharov, Sofia, RFI.

与此同时,地方当局和政府互相指责对方无能。达米安·沃德尼查罗夫 (Damian Vodénitcharov),索非亚,RFI。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2013年8月合集

Les gouvernements locaux doivent fournir aux personnes nécessiteuses des aliments, de l'eau et des tentes en quantités suffisantes, a-t-il ajouté.

他补充说,地方政府必须为有需要的人提供足够数量的食物,水和帐篷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Par crainte d'être expulsées, les nonnes ont décidé de donner les lieux dont elles sont propriétaires à la municipalité.

由于担心被驱逐,修女们决定将她们拥有的地方交给市政府

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Le pays devrait donner de nouveaux droits fiscaux à ces mêmes gouvernements locaux pour éviter qu’ils ne dépendent que des ventes foncières.

国家应该赋予这些地方政府新的税收权防止它们仅仅依靠土地销售。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2014年6月合集

La directive demande aux gouvernements locaux d'allouer un budget normal aux établissements d'enseignement professionnel, comme ils le font pour les établissements ordinaires.

该指令要求地方政府向职业学校分配正常预算,就像他们为主流学校所做的那样。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2013年3月合集

Les gouvernements locaux doivent être vigilants face à ces risques de dettes et s'efforcer d'utiliser les investissements de manière plus efficace, a conseillé M. Li.

李建议,地方政府应对这些债务风险保持警惕,并努更有效地用投资。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2014年6月合集

Il a également demandé aux gouvernements locaux d'accorder la priorité au développement d'un enseignement professionnel moderne afin de faciliter la réalisation du rêve chinois de renouveau national.

他还呼吁地方政府优先发展现代职业教育,促进实现国家复兴的中国梦。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les autorités sanitaires, avec l'Etat, les collectivités locales, définiront les modalités pratiques du déploiement des vaccins, avec les hôpitaux, les maisons de retraite et l'ensemble des médecins de ville.

卫生当局将与国家、地方政府,一同确定疫苗的实际操作方式,包括医院、养老院和所有城市医疗点。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2014年7月合集

Il a appelé les deux pays à renforcer la communication entre les partis politiques, les parlements et les gouvernements locaux afin d'approfondir la compréhension et la confiance mutuelles.

他呼吁两国加强政党、议会和地方政府之间的沟通,加深相互了解和信任。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语 2019年7月合集

Nous irons ensuite à Hong Kong. Avec ce 5e dimanche consécutif de mobilisation. Les militants pro-démocratie comptent bien maintenir la pression sur le gouvernement local soutenu par la Chine.

然后我们将去香港。这是连续第5个周日的动员。民主活动人士打算继续向中国支持的地方政府施压。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Concernant les stations de sports d'hiver, une concertation a été engagée par le Gouvernement avec les élus locaux et les professionnels : les décisions seront finalisées très prochainement.

关于滑雪场,政府地方民选官员和专业人员进行了协商,将在不久后做出最后决定。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2015年8月合集

Les institutions et les gouvernements locaux amélioreront les produits et les services financiers ruraux tels que la réduction des taux d'intérêt, la prolongation des échéances et l'augmentation des plafonds des crédits.

机构和地方政府将改进产品。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语 2022年7月合集

En 2015, des courriers internes à l'entreprise font état de contacts de Neelie Kroes avec des autorités locales et des membres du gouvernement, dont le Premier ministre Mark Rutte.

2015 年,公司内部信件报告了 Neelie Kroes 与地方当局和政府成员的接触,包括总理马克·鲁特。

评价该例句:好评差评指正
火光之色

Pour faire face à l'immense crise du logement qui frappait la capitale, le département de la Seine avait lancé un grand programme dit d'« habitations à bas prix » .

为了正视巴黎所遭受的巨大的住房危机,塞纳省地方政府推出了一个叫" 低价住房" 的重大规划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


标称直径, 标程, 标尺, 标尺座, 标出, 标出高度, 标出航道的浮标, 标出界限, 标出一道战线, 标出准线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接