Projet de l'UE coordonné par le Bureau d'études géologiques du Danemark et du Groenland.
由丹麦和格陵兰地质协
欧盟项目。
Les brochures ont pu être imprimées grâce à la générosité de plusieurs services géologiques - Autriche, Finlande, Irlande, Norvège, Espagne et Suède -, de ministères, d'organismes scientifiques nationaux européens et de l'UNESCO.
小册子印刷得到以下各方慷慨捐助:一些欧洲国家
地质
(奥地利、芬兰、爱尔兰、挪威、西班牙和瑞典),一些国家
部委和自然科学机构,以及教科文组织。
Durant la période considérée, la CESAP a envoyé des missions au Cambodge (planification du développement) et au Myanmar (application des techniques spatiales aux fins d'enquêtes géologiques, accords de l'OMC et commerce et investissement).
本报告所述期间,亚太经社会代表团访问了柬埔寨(发展规划)和缅甸(地质中
空间应用、世贸组织协定以及贸易和投资)。
Comme il ressort de la base de données du système d'information sur les noms géographiques du Service géologique des États-Unis où ils sont stockés, ces attributs sont les suivants : a) l'élément d'identification permanent unique; b) le nom officiel; et c) l'emplacement officiel.
如美国地质地名信息系统数据库所界定和储存,这些识别特征是:(a) 独一、永久、特征记录识别资料;(b) 特征
正式名称;(c) 特征物
正式地点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。