Un bombardier est un avion militaire conçu pour détruire des cibles au sol.
轰炸机是种军用飞机用来摧毁地面目标
。
Il convient cependant de relever que, d'un point de vue opérationnel, elles sont particulièrement adaptées à la neutralisation d'objectifs de surface (véhicules, batteries, plots logistiques, etc.) et restent sans équivalent en termes d'efficacité.
然而应该指出是,从作战
角度看,集束
非常适于瘫痪地面目标(车辆、炮兵阵地、战场临时军需站等等),其效能无与伦比。
Canons, obusiers, systèmes d'artillerie associant les caractéristiques d'un canon et d'un obusier, mortiers ou systèmes de lance-roquettes multiples, capables de prendre à partie des objectifs au sol, essentiellement par des tirs indirects, d'un calibre de 75 millimètres et plus.
各种火炮、榴弹炮、综合火炮或榴弹炮特点炮、迫击炮或多管火箭炮系统,能主要以
接射击火力攻击地面目标,口径在75毫米或75毫米以上。
L'article VIII du Traité établit les options de réduction pour chacune des catégories d'armements visées : convention à des fins non militaires, présentation étatique, utilisation à des fins d'instruction au sol ou comme cibles au sol, mais la méthode la plus fréquente est la destruction.
条约第八条规定了每个类别军备不同消减方法:可以转换
非军事目
,静态展示,用于实地军训,或用作地面目标,但最常见
方法是销毁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Forces aérospatiales russes ont réussi à développer en Syrie de " nouvelles méthodes de frappe de cibles au sol" , a affirmé dimanche leur chef, le général Viktor Bondarev, cité par les médias locaux, saluant " une expérience inestimable" .
俄罗斯航空航天部队成叙利亚开发了" 打击
面目标
新方法" ,他们
领导人维克多·
夫将军周日被当
媒体引述说,称赞" 宝贵
经验" 。