有奖纠错
| 划词

L'éthique professionnelle était bien respectée, comme l'indiquait la rareté des cas d'absentéisme, d'activités personnelles pendant les heures de classe, de non-préparation des cours ou de châtiments corporels.

工作道德良好,其表现有旷工、在学校干私事、不备课或使用体罚的情况。

评价该例句:好评差评指正

Des matériels didactiques basés sur les TIC sont en préparation pour les différentes matières et les TIC sont surtout utilisées par les enseignants pour préparer des présentations, enregistrer des notes et des énoncées de devoir ou faire des distributions de textes, ou pour des tâches de traitement de texte et de gestion.

基于信息通信技术的材正着手编制,室使用计算机备课、记分布置作业、发讲稿、处理课文进行室管理。

评价该例句:好评差评指正

Afin d'aider les enseignants et les étudiants, le Centre a publié une nouvelle brochure intitulée “In Orbit over the Space Law” qui, à la suite d'une brève introduction, présente une bibliographie spécifique accompagnée d'informations complémentaires, d'une liste de sites Web et d'une bibliographie générale; cette brochure est destinée à être utilisée comme outil pédagogique par les enseignants lorsqu'ils préparent leurs cours.

欧洲空间法中心为学生新编了一本题为《空间法轨道》的小册子,其中载有简介、具体参考书目,补充以有关信息、网站参考一般文献目录,作为备课的工具。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vallonner, Vallot, vallum, valoche, valoir, Valois, valorisant, valorisation, valoriser, valparaiso,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语会话

Je vais travailler dans un lycée. Je prépare les cours.

我要去一所中教书,在备课哪。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Je suis simplement un peu occupé, la routine habituelle, les cours à préparer, deux ou trois salamandres qui ont attrapé la gale des écailles … et puis je suis mis à l'épreuve, marmonna-t-il.

“就是忙,你知道,还是那些事儿——备课——两只火蜥蜴的——我留察看。”他嘟哝道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vampiriser, vampirisme, van, van allen, vanadate, vanadeux, vanadifère, vanadine, vanadinite, vanadio,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接