J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.
我穿着这套西服去过大大婚礼、葬礼和招聘面试。
Cliquez sur une image pour voir en taille réelle.
点击图片查看完整大。
La taille du pays à entreprendre le transport de marchandises.
承接全国大货物运输。
Il y a une tache de la grandeur dune pièce .
这儿有一块硬币大污迹。
Les queues de comète peuvent prendre des tailles, et des formes très diverses.
彗星尾巴大和形态各有不同。
1- Prenez un citron vert de taille moyenne et lavez-le.
取一个中等大柠并清洗。
Je me trompe un peu aussi sur la taille.
还有身材大,我画得有点不准确。
Les passages labyrinthaires dans le palais Amber.
琥珀里大通道如迷般星罗棋布.
Le petit et le grand sont là, Et l'esclave n'est plus soumis à son maître.
大都在那里。奴主人辖制。
Trier des pommes grenailles de la taille d'un oeuf de caille.
挑选出鹌鹑蛋大土豆。
La taille d'une huître est codifiée par un système de numéros.
牡蛎大是由一个数字系统编排。
B.Je n'en doute pas, pour un estomac d'oiseau.
当然您那麻雀大胃口我不怀疑。
Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.
把茄子纵向一切二,6个中等大茄子。
L'ampleur du problème dans la ceinture de caoutchouc adhésif Factory sont très difficiles à atteindre.
而这个问题在大胶粘带厂中都很难做到。
Cet enfant dort sans couche, car il est propre maintenant.
这孩子睡觉不用尿布, 因为他现在大便已经干净了。
"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.
“这个大不变蛋糕却有更多人来分享了”他总结道。
Tous les États, petits ou grands, jouissaient des mêmes droits.
所有国家不论大享有同等权利。
Aucun conflit, petit ou grand, ne souffre donc d'être négligé.
因此,大冲突都不能忽视。
Les nominations pour ces prix sont ouvertes à des entreprises de toutes tailles.
奖项提名适用于所有大企业。
Ce produit a la taille, plus de 100 produits, amende de fabrication et de qualité.
本系列产品有大号、上百个产品,做工精细,质量上乘。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec quelle répartition pour les articles et les tailles ?
大小尺码怎么分配?
Il faut le remettre à sa taille.
须放回原来的大小。
Pas celui-là. Ils n'ont pas la même taille...
不,不是这张,大小不一样。
Le pipi et le caca sont ensuite aspirés.
然后将大小便吸出。
Ceci est la taille approximative d'un Taco.
这个尺寸接近塔克的大小。
Nous accompagnerons le développement intégré des entreprises de toute taille.
支持中大小企业通发展。
Ça fait deux mètres sur trois.
大小为2X3.
Toutes les étoiles dans l'espace ont des tailles différentes ; notre Soleil a une taille moyenne.
我们的太阳是中等大小。
Je coupe les feuilles d'ail en morceaux de 3 cm.
我把大蒜叶子切成3厘米大小。
Elle fait aussi des vases de différentes tailles.
她也制作了不同大小的花瓶。
Le carillon est formé par des cloches du cuivre de différentes tailles.
编钟是由大小不同的铜钟组成。
Je coupe mon poisson, un morceau identique.
我切割鱼肉,切得大小一模一样。
Bien sûr, les proportions ne sont pas bonnes.
当然,大小可能不太对。
Des figures géométriques de toutes les tailles.
各种大小的几何形状。
Le mot " mesure" , ça veut dire " dimension, grandeur" .
Mesure意为尺寸、大小。
还有身材大小,我画得有点不准确。
Les chars et les chevaux sont de la même taille que les vrais.
还有战车与战马也同实物一般大小。
Genre le nombre de bagues, le volume, tu vois.
比如戒指的数量,大小,你看。
Tiens les trois cordes dans ta main en ordre de grandeur.
把三根绳子按大小顺序拿在手里。
On fait donc le dessin grandeur nature, à l'envers.
所以我们把真人大小的图画倒过来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释