有奖纠错
| 划词

Dans un saladier, mélangez à la main le sucre et la farine.

一个大碗,用手把糖和面粉充分

评价该例句:好评差评指正

En s'évaportant l'eau se sépare du sel qui reste au font du saladier.

水通过蒸发于盐分离,而盐留大碗的底部。

评价该例句:好评差评指正

Mixez finement les légumes cuits, versez-les dans une jatte, arrosez-les d’huile d’olive et laissez refroidir.

把烧好的菜搅拌精,倒到大碗里,浇上橄榄油,冷凉。

评价该例句:好评差评指正

Comme il est délicieux et attirant, 2y RMB pour un grand bol, pourquoi vous hésitez encore?

多么美味的小吃啊,一大碗才2元钱,您还等什么?

评价该例句:好评差评指正

Mélanger cette mayonnaise dans la jatte de fruits de mer et mettre 1h dans le réfrigérateur.

把蛋黄酱和大碗里的海鲜一起然后放冰箱里1个小时。

评价该例句:好评差评指正

Ils prennent seulement du café au lait dans un grand bol et des tartines ou des croissants.

他们只喝一大碗奶咖,并配上一些面包片或羊角面包。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


波拿巴主义的, 波拿巴主义者, 波旁, 波旁家族, 波旁家族的, 波旁威士忌, 波平浪静, 波普绘画, 波谱, 波谱的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(

Ils prennent seulement du café au lait dans un grand bol et des tartines ou des croissants.

他们只喝的牛奶咖啡,一些面包片,或者一些牛角面包。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Étape 3: fais tenir le coton à fromage au-dessus d'un grand bol et verses-y le contenu de ta tasse.

把纱布放在一个,然后杯子中的物体倒进去。

评价该例句:好评差评指正
小克劳斯和克劳斯

La femme les reçut tous deux avec amabilité, prépara de nouveau la table, et servit un grand plat de riz.

女人很和善地迎接他们两个人。她在长桌铺好台布,盛了一稀饭给他们吃。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20231月

Sur les grandes assiettes et les grands bols, c'est plus compliqué de partir avec.

- 在盘子和,离开时更复杂。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Commencez par préchauffer votre four à 220 degrés, dans un grand saladier mélangez la farine, la levure, le sucre cassonade, puis le beurre.

首先将烤箱预热至220度,在一个里混面粉,酵母,红糖,然后是黄油。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017

Eh bien, il y a des bols, des gros bols. Il y a des soupières où l’anse a éclaté. Donc là, je dirais que c’est irrécupérable.

嗯,有。有汤锅,海湾已经爆裂。因此,我要说它是不可恢复的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il retrouva un peu de force en avalant son bol de céréales et lorsqu'il tartina son premier toast, les autres joueurs de l'équipe le rejoignirent dans la Grande Salle.

喝完一粥以后,他精神了一点儿,等他开始吃吐司的时候,球队的其他队员也来了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Hagrid était assis dans un fauteuil, devant sa cabane. Il avait relevé ses manches et ses bas de pantalon et s'occupait à écosser des petits pois dans un grand bol.

海格坐在小屋外面的一把椅子,裤管高高地挽起,对着一只,忙着剥豌豆荚。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et Maheu se mit à engloutir, par lentes cuillerées, la pâtée de pain, de pommes de terre, de poireaux et d’oseille, enfaîtée dans la jatte qui lui servait d’assiette.

于是,马赫开始狼吞虎咽地吃起来。他从当盘子用的、装得满满的里,一匙一匙地舀着用面包、马铃薯、葱头和酸模做的糊糊送进嘴里。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Il opta pour la vue et disposa avec mille précautions nappe, assiette, couverts, carafon de jus d'orange, bol de céréales, panier de viennoiseries, et une rose qui se dressait fière ment dans son soliflores.

最后他选择在风景美妙的窗户旁,小心翼翼地铺桌布,摆碟子刀叉,放盛有橙汁的长颈肚瓶,接着摆吃麦片用的,一个装满小面包的篮子,最后是插了一朵玫瑰花的细长花瓶。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Quelques instants plus tard, elle trouva un mot glissé sous le bol du petit déjeuner. Elle y lut : « Quelles que ce soient les vacheries qu'on se balance, tu es ma meilleure amie, et je t'aime aussi, Stanley. »

过了一会儿,她在吃早餐用的下面发现一张字条,面写着:“不管我们彼此之间有过什么不愉快,你都是我最好的朋友,还有,我也很爱你,斯坦利留。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


波涛状, 波特兰阶, 波特兰水泥, 波提木科, 波提木属, 波陀虫属, 波温苏铁属, 波纹, 波纹板, 波纹管,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接