Le drapeau olympique : de couleurs bleu, jaune, noire, vert et rouge, représente tous les pays du monde.
奥林匹克旗帜上的蓝、黄、、绿和红代表了世界上所有的国家。
Le drapeau olympique est à fond blanc, sans bordure.
奥林匹克会旗白底,无边,正中印有五奥林匹克五环标志。
Les restrictions d'usage ne sont-elles pas en contradiction avec la Charte olympique ?
使用权的限制与奥林匹克宪章不矛盾么?
La Charte olympique est sans ambiguïté concernant le statut de la langue française.
《奥林匹克宪章》中明白无误谈到了法语的位。
Mesdames et Messieurs, la Cérémonie de Transmission du Drapeau olympique .
女士们,生们,奥林匹克会旗交接仪式现在开始。
C'est là un véritable exploit olympique de premier ordre.
这实在是奥林匹克的最好成绩。
L'idéal olympique se traduit de façon tangible dans le souci du bien collectif.
奥林匹克理想明显本着善意的精神而实现。
La Trêve olympique est au coeur même de la philosophie du Mouvement olympique.
奥林匹克休战正是奥林匹克运动理念的核心。
Dans quatre eux, beaucoup d’entre eux seront eux-mêmes de villageois olympiques.
今天员们住在奥林匹克青年,年以后,这其中很多人会住进伦敦奥运村。
L'objectif du mouvement de la trêve olympique est plus ambitieux.
奥林匹克休战运动的目的具有更深远的意义。
Les idéaux olympiques doivent nécessairement englober toutes ces possibilités.
奥林匹克理想必须得到伸张,以覆盖各种机会。
Telle est, véritablement, l'essence de l'esprit et de l'idéal olympiques.
这实际上就是奥林匹克精神和理想的精髓。
Nous apprécions le fait que cette équipe de relais olympique ait 161 coauteurs.
我们赞赏这次的奥林匹克接力队有161个赞助者。
C'est un champion olympique d'escrime.
这位是奥林匹克击剑冠军。
Faire revivre la Trêve olympique apporte une nouvelle approche constructive au règlement des conflits.
恢复奥林匹克休战提供了解决冲突的一个建设性途径。
La Trêve olympique incarnait les nobles idéaux consacrés dans les Jeux olympiques.
奥林匹克休战是奥林匹克运动会崇高理想的体现。
Cette tradition a été respectée durant plus de 1 200 ans au cours de l'Antiquité.
奥林匹克休战传统曾在古代世界流行1 200多年。
Swiss Olympic est l'organisation faîtière des associations sportives suisses.
瑞士奥林匹克协会是瑞士各体育协会的上层组织。
Cet odieux acte de terrorisme était l'antithèse même de l'idéal olympique.
这一凶残的恐怖行径是同奥林匹克理想截然对立的。
La trêve olympique peut constituer une approche constructive pour aider à régler les conflits.
奥林匹克休战能够成为帮助解决冲突的建设性新途径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis allé jouer au foot à l'Olympia.
我去林匹体育场踢足球了。
Le stade olympique avait accueilli les épreuves d'athlétisme.
林匹体育场曾举办过田径比赛。
Depuis l'épisode olympique en 2004, la ville a beaucoup changé.
自从2004年的林匹以来,这个城市总是游客不断。
C’est le rival historique de l’OM.
这是林匹部由来已久的竞争者。
C'est donc une organisation bien rodée, comparable à la FIFA, ou au Comité Olympique.
这是一个非常成熟的可以和国际足联或是林匹委员会相媲美的组织。
Tout comme l'olympisme. L'olympisme, c'est la culture de la paix.
就像林匹精神,林匹精神就是一种和平的文化。
Si vous vivez là-bas, vous êtes obligés de soutenir le club de la ville l’OM, l’Olympique de Marseille.
如果你生活在那里,你一定得去支持马赛的部,马赛林匹。
Située juste à côté du Port Olympique, elle doit son nom à l’ancien quartier pauvre du Somorrostro.
它位于林匹港附近,得名于原来的贫摩霍斯特。
Située entre le Port Olympique et la plage del Bogatell, la plage compte de nombreux terrains de volley.
这片海滩位于林匹港口和博尔盖特海滩之间,设有多个排球场。
On y retrouve donc les symboles de l'olympisme comme la déesse Niké et le parthénon juste ici.
因此,我们在这里找到了胜利女神和帕特农神庙等林匹主义的象征。
Privée d'un bras, elle est devenue la première skieuse à remporter 4 médailles d'or lors d'une compétition olympique.
失去一只胳膊的她,成为首位在单次林匹竞赛中夺得4块金牌的滑雪运动员。
Les Jeux Olympiques, ça veut dire la paix, ça veut dire le respect de l'autre, ça veut dire la trêve.
林匹意味着和平,意味着相互尊重,意味着休战。
Pouvez-vous nous dire comment le sport et l'olympisme sont entrés dans votre vie ?
那能不能给我们讲讲您 是怎样与体育和林匹事业结缘的?
Cette convention expliquait qu'il fallait donner une place au français, langue officielle olympique, pendant l'organisation des Jeux.
一这项协议要求(组委会)在运会组织期间保证法语作为林匹的官方语言的使用和流通。
Un nouveau titre de championne du monde dans cette discipline olympique.
该林匹项目的新世界冠军称号。
Et puis en football Rudi Garcia quitte l'Olympique de Marseille.
然后鲁迪·加西亚离开了马赛林匹。
Il y a 30 ans, l'Olympique de Marseille entrait dans l'histoire du football.
30年前,马赛林匹队进入足球历史。
Là, nous regrettons fortement, gravement, aujourd'hui la guerre en Géorgie, qui vient rompre cette trêve olympique.
这里,我们要对今天在格鲁吉亚发生的战争表示强烈的遗憾,因为它打破了林匹休战的历史。
L'équipe de foot supporte florian, l'olympique lyonnais.
足球队支持弗洛里安,里昂林匹。
C'est officiel, l'Olympique de Marseille est éliminée de la Ligue Europa.
这是官方的,马赛林匹从欧联杯中被淘汰出局。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释