有奖纠错
| 划词

La tournée du Ballet de l’Opéra de Paris constituera le bouquet final.

歌剧院芭蕾舞团的巡演堪称法国文化年的闭幕盛宴。

评价该例句:好评差评指正

Nous serions allés à l’Opéra avant-hier soir si nous avions trouvé des places.

,假如我们买到票子,就去歌剧院看戏。”

评价该例句:好评差评指正

Nous aurons peut-être aussi dans le parc une installation et les musiciens du Ballet de l’Opéra de Paris présent à ce moment à Shanghai.

我们或会在人民公园内设一个置,歌剧院芭蕾舞团的乐手们刚好也在那个时候在海。

评价该例句:好评差评指正

L'an dernier, il remontait pour l'Opéra de Paris trois de ses grandes oeuvres, Le Rendez-vous, Le Loup et Le Jeune Homme et la Mort.

去年,罗兰-佩蒂又登歌剧院的舞台,重现他经典的三部作品《约会》《狼》《年轻人与死神》。

评价该例句:好评差评指正

Au début des années 70, après un bref passage à la direction de la danse à l'Opéra de Paris, il reprend le Casino de Paris.

70年代初,罗兰-佩蒂担任短期的歌剧院芭蕾舞团总监,后来他重购当时的赌场。

评价该例句:好评差评指正

Juex d’argent est bien connu àMonaco. je vous présente le Grand Casino,il est fondé en 1878 , c’est un grand terrain de jeu pour commémorer le roi Charles .

建于1878年的大赌场,是由歌剧院的同一设计师GAMIER所设计,内部的花板和墙壁古典瑰丽,犹如一座豪o华的宫殿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按摩者, 按某法令, 按捺, 按捺不住, 按捺不住自己<俗>, 按逆时针方向, 按年偿还的, 按年偿还的债款, 按年代编的, 按年代的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Air France 法国航空-旅行篇

Le musée du Parfum Fragonard dans le quartier de l’Opéra.

位于巴黎歌剧院街区花宫娜香水博物馆。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

On passe notre vie en pyjama à l'Opéra de Paris, dans des lainages, dans des trucs.

巴黎歌剧院穿着睡衣,穿着羊毛衫,穿着其他衣服。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年12月合

On parle aussi de l'Opéra de Paris.

还谈到了巴黎歌剧院

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Un mort dans le quartier de l'Opéra, à Paris.

巴黎歌剧院区发生一起死亡事件。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合

Le directeur de la danse de l'Opéra de Paris, Benjamin Millepied, démissionne.

巴黎歌剧院舞蹈总监本杰明·米勒皮德(Benjamin Millepied)辞职了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2021年12月合

Sur France 5, un documentaire, " Opéra de Paris, une saison (très) particulière" .

在法国5,一部纪录片," 巴黎歌剧院,一个(非常)特节" 。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合

A.-S. Lapix: C'est toujours un moment émouvant: le départ d'une étoile de l'Opéra de Paris.

- 作为。 Lapix:这总是一个感人刻:一位明星离开巴黎歌剧院

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合

On doit son architecture grandiose à Charles Garnier, l'architecte de l'Opéra de Paris, et à G.Eiffel.

将其宏伟建筑归功于巴黎歌剧院建筑师查尔斯·卡尼尔 (Charles Garnier) 和 G.Eiffel。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普

Totalement défiguré, il se serait réfugié dans les souterrains du Palais Garnier, alors en construction, avant de disparaître sans laisser de traces.

完全被毁容了,据说他在巴黎歌剧院地下避难。当正在恢复中,而后消失得无影无踪。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月合

L'Opéra en Guyane, un projet initié par l'Opéra de Paris pour susciter et soutenir des vocations artistiques des jeunes Guyanais.

圭亚那歌剧院巴黎歌剧院发起一个项目, 旨在鼓励和支持年轻圭亚那人艺术职业。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合

Benjamin Millepied n'aurait pas été à l'aise dans cette grande maison de l'Opéra de Paris, dans un corps de ballet plusieurs fois centenaire.

本杰明·米勒皮德(Benjamin Millepied)在巴黎歌剧院这座大房子里,在一个有几百年历史芭蕾舞团里,不会感到舒服。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je ne veux pas dire l'Opéra de Paris ou l'Opéra Garnier parce que ce serait vraiment chiant de ma part, mais je dirais le Musée d'Orsay.

不想说巴黎歌剧院或加尼耶歌剧院,因为那会让感到非常无聊,但想说奥赛博物馆。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Il y a quelques mois, cette enseigne de la grande distribution a ouvert sa 1re boutique dans un quartier chic de Paris, près de l'opéra.

几个月前,这个大众分销品牌在巴黎歌剧院附近尚区开设了第一家商店。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合

Parmi la quinzaine de régimes spéciaux, le gouvernement annonce qu'il ne touchera pas à celui des marins ou à celui des danseurs de l'Opéra de Paris.

- 在十五个特制度中,政府宣布不会触及巴黎歌剧院水手或舞者制度。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Autre conséquence moins visible de la grève : l'Opéra National de Paris a perdu près de 8 millions d'euros de recettes de billetterie depuis le 5 décembre.

自12月5日以来,巴黎国家歌剧院售票已损失近800万欧元。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

L'édifice a été érigé sous Napoléon III, de 1852 à 1875, par Charles Garnier, qui a 35 ans quand il gagne le concours lancé en 1860 pour la construction de l'Opéra.

建筑在拿破仑三世,由 Charles Garnier,从1852年开始建造,到1875年。Charles Garnier35岁,因为建造巴黎歌剧院,赢得了1860年比赛。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

À l'époque la nudité sur les personnages, que ce soit sur des sculptures ou des tableaux, n'est pas très tolérée, surtout sur les sculptures et en plus, sur le plus grand opéra de Paris.

,无论是在雕塑还是绘画中,人物身上裸体都不是很受容忍,特别是在雕塑上,此外,在巴黎最大歌剧院上。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Le dernier costume que j'ai porté sur scène, c'était un costume qui a été fait par Chanel pour le gala d'ouverture de la saison à l'Opéra de Paris, qui a été mis sur la plateforme l'Opéra chez soi.

在舞台上穿最后一套服装是,香奈儿为巴黎歌剧院开幕式晚会制作服装,它被放在剧院魅影舞台上。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ma foi, ma chère cousine, si vous étiez en grande loge et en grande toilette à l’Opéra, je vous garantis que ma tante aurait bien raison, vous y feriez faire bien des péchés d’envie aux hommes et de jalousie aux femmes.

“老实说,亲爱大姊,要是你盛装坐在巴黎歌剧院包厢里,敢保证伯母话没有错,你要叫男人动心,叫女人妒忌,他全得犯罪呢。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按音节读, 按音速记打字, 按音速记打字的, 按音速记打字法, 按音速记打字机, 按音速记打字员, 按语, 按预定计划, 按原价出售, 按原则办事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接