有奖纠错
| 划词

Après 1956, les chars soviétiques ne se sont pas retirésde Budapest.

1956年之后,苏军坦克没有撤出布达佩斯

评价该例句:好评差评指正

La Lituanie participe activement aux travaux du bureau d'Habitat à Budapest.

立陶宛积极参与了布达佩斯生境办事处的工作。

评价该例句:好评差评指正

Cordelia Foundation, Budapest (Hongrie); aide médicale, psychologique.

科迪莉亚基金会,布达佩斯,匈牙利;医疗援助。

评价该例句:好评差评指正

Information complémentaire sur l'utilisation de l'approche « Unis dans l'action » à Budapest.

进一步提供关于布达佩斯“一体行动”方法的使用情况。

评价该例句:好评差评指正

Sa notoriété explose en 2010 lorsqu'il décroche trois médailles d'or aux Championnats d'Europe de natation à Budapest.

2010年布达佩斯举行的欧洲游泳锦标赛中,他摘得三枚金牌,名声大震。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre du Processus de Budapest, le CIDPM a organisé 70 réunions intergouvernementales depuis 1995.

围绕布达佩斯进程召开了70次政府间会议。

评价该例句:好评差评指正

Les indicateurs de l'état fonctionnel de la population (appelés état de santé par l'Initiative de Budapest).

人口功能状况(指布达佩斯倡议所健康状况)。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le Haut-Commissaire mentionne la création toute récente d'un centre de formation à Budapest.

在这方面,难民专员提到了最近在布达佩斯建立的一个培训中

评价该例句:好评差评指正

L'Initiative de Budapest et le Groupe de Washington mettent actuellement au point des indicateurs sur l'état de fonctionnement.

布达佩斯倡议华盛顿工作团正在编制功能状况计量指标。

评价该例句:好评差评指正

La direction du HCR a retenu la Hongrie (Budapest) parmi les pays présélectionnés pour la délocalisation.

难民高专办的管层从这份名单中挑选了匈牙利(布达佩斯)作为离的地点。

评价该例句:好评差评指正

L'organigramme devrait être révisé pour indiquer le nombre et le grade des postes à Genève et à Budapest.

修改组织图表以显示日内瓦布达佩斯员额的数量级别结构。

评价该例句:好评差评指正

La Cour municipale de Budapest a seule compétence pour réexaminer une décision de l'Autorité pour l'égalité de traitement.

只有布达佩斯市法院有权重新审平等待遇机构所做的判决。

评价该例句:好评差评指正

Il dispose également de sept bureaux de liaison et d'information (à Beijing, Bruxelles, Budapest, Chennai, Genève, Moscou et New York).

人居署还有七个联络新闻处(北京、布鲁塞尔、布达佩斯、切纳尼、日内瓦、莫斯科纽约)。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, des foyers fonctionnent dans sept régions du pays ainsi qu'à Budapest (neuf foyers en tout).

目前设立住所的有7个地区布达佩斯(总共有9处住所)。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également participé aux manifestations de suivi, par exemple aux forums interculturels (Sarajevo, Troina, Bucarest).

匈牙利还参加了后续活动,例如参加了多次不同文化间论坛(萨拉热窝、特洛伊纳、布达佩斯)。

评价该例句:好评差评指正

La présence du HCR sera consolidée autour des représentations régionales à Bruxelles, Budapest, Kiev et Stockholm.

难民署的驻地人员将进一步整合,以加强目前在布鲁塞尔、布达佩斯、基辅斯德哥尔摩的区域代表处。

评价该例句:好评差评指正

Il existe une ILEA à Budapest (Hongrie), à Bangkok (Thaïlande), à Gaborone (Botswana) et à Roswell (Nouveau Mexique).

执法学院设在匈牙利布达佩斯、泰国曼谷、博茨瓦纳哈博罗内、新墨西哥罗斯韦尔。

评价该例句:好评差评指正

Traité de Budapest sur la reconnaissance internationale du dépôt des micro-organismes aux fins de la procédure en matière de brevets.

《国际承认用于专利程序的微生物菌种保藏布达佩斯条约》。

评价该例句:好评差评指正

À la suite du Sommet de Budapest, plusieurs États Membres ont décidé de lancer un programme national de prévision technologique.

在出席布达佩斯技术展望最高级会议之后,几个成员国决定发起国家技术展望方案。

评价该例句:好评差评指正

La Commission pourra consulter un document de séance sur la situation de l'Initiative de Budapest et du Groupe de Washington.

已提供一份会议室文件,以便向委员会介绍有关布达佩斯倡议华盛顿工作团的最新情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recension, récent, recentrage, recentrer, recepage, recépage, recepée, recépée, receper, recéper,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 3 (B1)

Quant à Marina, elle est partie s'installer à Budapest.

至于玛丽,她直接在布达佩定居

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Proposition qui irrite particulièrement Budapest et Varsovie.

尤其是布达佩和华沙对这项提议表示不满。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

À Budapest, j'ai fait du mime partout où c'était possible.

布达佩,我尽可能在各地表演哑剧。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et puis, un jour, mes parents nous ont annoncé qu'on allait déménager à Budapest, en Hongrie.

然后有一天,父母告诉我们,要搬到匈牙利的布达佩

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2023年4月合

Les mots du pape François à Budapest, en Hongrie.

教宗方济各在匈牙利布达佩的讲话。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

Son plus grand succès au box-office, " The Grand Budapest Hotel" .

最大的票房成功是《布达佩大饭店》。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

" The Grand Budapest Hotel" collectionnait déjà les acteurs en vue.

布达佩大饭店》已经知名演员。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2014年4月合

Florence La Bruyère est notre correspondante à Budapest.

Florence La Bruyère是我们在布达佩的记者。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年4月合

Reportage dans un bureau de vote de la capitale, Budapest de notre envoyé spécial Daniel Vallot.

我们的特约记者丹尼尔·瓦洛特在首都布达佩的一个投票站报道。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2018年4月合

Viktoria Horvath, étudiante hongroise au micro de l'envoyée spéciale de RFI à Budapest, Anissa El Jabri.

Viktoria Horvath,匈牙利学生,在RFI驻布达佩特使Anissa El Jabri的麦克风前。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年6月合

En Hongrie, la décrue s'annonce lente à Budapest où le pic de la crue a été atteint dimanche.

在匈牙利,预计布达佩的下降速度将很慢,周日达到洪水的峰值。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2018年5月合

AG : Plusieurs manifestations aujourd'hui à Budapest contre le gouvernement de Viktor Orban.

AG:今天在布达佩发生几次反对维克多·欧尔班(Viktor Orban)政府的示威活动。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2016年3月合

Le 9 septembre, le véhicule de Salah Abdeslam est contrôlé à la frontière austro-hongroise en provenance de Budapest.

9月9日,萨拉赫·阿卜杜勒萨拉姆的车辆在布达佩的奥匈帝国边境接受检查。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合

N.Tabouri: Les mondiaux d'athlétisme à Budapest... K.Mayer abandonne après la 2e épreuve du décathlon.

- N.Tabouri:布达佩世界田径锦标赛...K.Mayer 在十项全能第二轮比赛后放弃。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2021年9月合

FB : Des actes racistes ont de nouveau entaché un match de football disputé à Budapest.

FB:种族主义行为再次破坏布达佩举行的一场足球比赛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合

C'est vraiment super de se balader à Budapest le soir venu.

晚上在布达佩逛逛真是太棒

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2020年11月合

ZK : En Europe, le Premier ministre polonais Mateusz Morawiecki était en visite aujourd’hui à Budapest en Hongrie.

ZK:在欧洲,波兰总理马特乌什·莫拉维茨基今天访问匈牙利布达佩

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合

Le soleil se couche lentement et laisse apparaître cette couleur ocre sur les façades de Budapest.

- 太阳慢慢落山,布达佩的外墙呈现出赭色。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合

Notre guide est un natif de Budapest.

我们的导游是布达佩本地人。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2015年9月合

La Hongrie a fermé la principale gare de Budapest à des centaines d'entre eux qui espéraient rejoindre l'Autriche ou l'Allemagne.

匈牙利关闭布达佩的主要火车站,数百人希望到达奥地利或德国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rechange, rechanger, rechanter, rechapage, rechaper, réchappé, réchapper, recharge, rechargeable, rechargement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接