有奖纠错
| 划词

Eliminer un avion sans munitions dans son stinger !

消除飞机无刺 !消除飞机无刺

评价该例句:好评差评指正

Par «sous-munition», on entend une munition qui contient des explosifs.

系指种装有炸

评价该例句:好评差评指正

Je citerai à ce propos les armes à sous-munitions.

我这里指的是子和集束

评价该例句:好评差评指正

En matière de gestion des munitions, une attention particulière est accordée à la manutention.

在处理时,尤其注意的装卸作业。

评价该例句:好评差评指正

Munitions (excepté les cartouches) et matériel de largage ou de lancement, accessoires et pièces détachées.

(不包括筒),以及投掷或者发射备,及其配件和零件。

评价该例句:好评差评指正

Cela empêche la sous-munition d'éclater et produit une munition non explosée.

这就使子无法起爆,因而形成未爆子

评价该例句:好评差评指正

Chaque munition en grappe est conçue pour dépoter des sous-munitions dans une zone visée prédéfinie.

集束计成在预定目标区内撒布子

评价该例句:好评差评指正

Faudrait-il distinguer les munitions abandonnées des autres?

o 是否应当区分遗弃的和其它类型的

评价该例句:好评差评指正

«toute munition qui, pour remplir sa fonction, se sépare d'une munition mère».

`为完成其任务而与母分离的任何'。

评价该例句:好评差评指正

En septembre, 10 mines antipersonnel et 152 munitions non explosées y ont été détruites.

,销毁了10件杀伤人员和152件未爆

评价该例句:好评差评指正

Lors du transport, les armes doivent être déchargées et séparées de leurs cartouches.

武器在运输途中不得装有,武器必须与分开运载。

评价该例句:好评差评指正

Les conteneurs sont expressément conçus pour protéger les munitions lors du stockage et du transport.

容器是为储存和运输期间保护而专门计的。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de ratés des sous-munitions varie selon les modèles fabriqués de par le monde.

世界各地各子生产商生产的子率各不相同。

评价该例句:好评差评指正

Il achète des munitions pour ce calibre le 12 mars.

泽维尔于3月12日购买了这种口径的

评价该例句:好评差评指正

Par restes explosifs de guerre, les munitions non explosées et les munitions explosives abandonnées.

“战争遗留爆炸物”是指未爆炸和被遗弃的爆炸性

评价该例句:好评差评指正

Par «munition de substitution», un lanceur à vecteur aérien ou terrestre qui contient des sous-munitions.

“替代性”指装有子的空中发射或地面发射撒布器。

评价该例句:好评差评指正

Par restes explosifs des guerres, les munitions non explosées et les munitions explosives abandonnées.

“战争遗留爆炸物”是指未爆炸和被弃置的爆炸性

评价该例句:好评差评指正

Quatre autres munitions vides ont été trouvées aux entrepôts d'Al-Taji.

在Al Taij的仓库又发现了四件空,此事已上报。

评价该例句:好评差评指正

Sauf cession autorisée, la valeur desdites armes et munitions sera remboursée au titulaire après évaluation.

物主将按照交出武器和的评估价值获得补偿,除非获准出售这些武器

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne souhaite mettre en relief la question des munitions à dispersion.

欧盟要强调集束问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dans le courant de, dans le fond, dans le privé, dans le souci de, dans le temps, dans l'ensemble, dans l'espoir que, dans quelques instants, dans son genre, dans un sens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(下)

Quant aux munitions, elles sont, dit-on, stockées à la Bastille.

至于弹药,有人说它们被存储在巴士底狱。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et qui épargnera la poudre et les balles, répondit Cyrus Smith.

“这样还可以节省弹药。”赛勒斯-史密斯接着说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il dévalisa les sept ou huit premières gibernes sans grand danger.

他倒空了最初七八个弹药包,冒危险还算大。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les insurgés ne répondaient pas à cette mousqueterie, pour épargner les munitions.

起义者为了节省弹药,对这种排枪置之理。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Donc, n’économisons pas les munitions. Tirons souvent, mais tirons juste.

因此,得用弹药。尽量开枪,但是瞄准了再放。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

L'instant est solennel : 12.000 munitions de Lebel sont distribuées aux 500 mutins.

12000发勒贝尔弹药被分发给500名叛变者。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Les munitions coûtent trop chères et la santé mentale de bourreaux commence à montrer des signes de faiblesse.

弹药价格昂贵,刽理智开始出现薄弱迹象。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Mais si on pille les munitions d'Agde, alors on bascule définitivement.

但是,如果我们掠夺阿格德弹药,那么我们就会彻底引起社会动荡。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Les caporaux chargés de la répartition sont donc identifiés à des meneurs.

因此,负责分配弹药下士被确定为军队领导者。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Les troupes britanniques commencent à fortifier Boston, et s'emparent des munitions stockées dans la colonie du Massachusetts.

英国部队开始加强波士顿防御,并夺取了驻扎在马萨诸塞殖民地弹药

评价该例句:好评差评指正
Topito

Alors que les munitions normales vous font des câlins ou des guilis quand elles vous touchent, c’est bien connu.

而正常弹药在击中您时候会穿过人身体,这是众所周

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

C’est inutile, répondit Mac Nabbs, en montrant une poudrière en parfait état.

“用着造。”少校回答着,拿出一个弹药袋来,还保存得好好

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Camarades, cria Courfeyrac, ne perdons pas la poudre. Attendons pour riposter qu’ils soient engagés dans la rue.

“同志们,”古费拉克喊着说,“浪费弹药,让他们进入这条街,我们才还击。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Sur les côtés, des munitions non explosées.

在侧面是未爆弹药

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Il y a des munitions qui n'ont pas explosé, là-bas.

那里有没有爆炸弹药

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Nous ne parlons pas seulement de munitions.

我们只是在谈论弹药

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Ce seront donc ces munitions qui seront livrées en premier.

因此,这些弹药将首先交付。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Petit détail de la munition. Voilà c'est sympa!

弹药小细节。那很好!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Des chars européens ont été livrés et la production de munitions s'organise.

欧洲坦克已经交付,正在组织弹药生产。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Pour l'épreuve, elle a prévu des munitions sucrées.

为了测试,她提供了甜蜜弹药

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


daphyllite, d'aplomb, d'appoint, d'après, Daquin, dar el-beida, dar es-salaam, daraise, darapiozite, daraprim,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接