Je suis triste qu'elle m'ait quitté.
离开时候很伤心。
Réveille-moi quand tu pars.
你走时候叫醒。
Quand il est arrivé à la gare, le train est parti.
他到车站时候,火车已经开走了。
Et face aux vagues de l'océan .
面对大海浪涛时候。
Je suis triste quand l'on m'a quitté.
有人离开时候会伤心。
Quand j'ai fini mon repas, le spectacle avait déjà commencé.
完饭时候,演出已经开始了。
Quand elle fait des courses, il joue au football.
在购物时候他在玩足球。
Quand j'ai des ennuis,je vais aller au pub pour me détendre.
时候,会去酒吧放松。
Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.
进屋时候,他们都鼓掌了。
Que faut il faire quand on est victime de violence?
们收到暴力侵害时候该怎么做?
Et à ton réveil la vie reprend son train.
你醒来时候,生命旅程继续展开。
Quand nous sommes arrivés dans cette ville, le soleil allait se lever.
们到达这个城市时候,太阳即将升起。
Mais quand une étoile filante passait, il m’était trop tard de souhaiter.
流星飞过时候,却总是来不及许愿。
Quand tout est fichu, il y a encore le courage.
一切都彻底无望时候,们还有勇气。
Quand j'étais à l'université, j'avais déjà ce désir.
在大学时候,有这样愿望。
Quand on prend des risques, on peut perdre.
们冒险尝试时候,们有可能会失败。
2 - On boira du lait quand les vaches mangeront du raisin.
奶牛葡萄时候,们就开始喝牛奶。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
他在瑞士时候,他攀登阿尔卑斯山。
Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.
你在听法国人讲话时候不要很被动。
Quand j’étais à paris ,je me promenais tout les jours au bord de la Seine.
在巴黎时候,每天都去河边散步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand on est tellement triste, on aime les couchers de soleil.
当特别悲伤,就想看日落。
Quand on transpire, c'est quand on a chaud.
当你出汗,就是你热。
Quand quelqu’un n’arrive pas à suivre les lois, qu’est-ce qu’on fait ?
当某人不能遵守这些规定,会怎么办呢?
Quand je la regarde, je suis heureuse et triste à la fois.
当看着她,有很幸福有很伤心。
Pendant que mon gratin est entrain de cuire.
当准备奶油烙土豆。
Faut pas avoir peur quand on a faim.
当你饥饿不要害怕。
Et en été , quand il ne pleut pas, quand il fait plus chaud.
在夏天,当不下雨,当天气更热。
Quand on pense Lapin, on pense mignon et douceur.
当想起兔子,想到是可爱和温柔。
Mais ce qu'il y a de mieux, c'est que quand ils sont contents, ils ronronnent.
好,就是当它开心,会发出呼噜声。
Quand il s'en va trop loin de nous.
当他离过遥远。
Parfois, quand on téléphone, on tombe au mauvais moment.
有,当你打电话,间却不对。
Si, toujours au début, mais, quand on a commencé à chanter, ça va beaucoup mieux.
不,最开始总是怯场,不过当开始唱,就好多了。
C'est tout simplement quand on cherche un petit peu ses mots.
就是当稍微犹豫一下想词。
Quand on a plus de vêtements et qu'on est transis de froid.
当你没有衣服又冻得要死。
Penses-y, lorsque tu retourneras dans le jardin du roi.
想想,当你返回到花园。
Comment trouver un travail lorsqu’on ne connaît pas son alphabet ?
当不认字怎么找工作?
Quand ses lèvres touchèrent celles de Rose, des étincelles jaillirent.
当他嘴唇相触,火星四溅。
Quand je suis en pétard, je suis en pétard.
当发火,发火。
Et quand ça se passe assez bien, enfin, quand le dessin n'est pas trop compliqué.
当它进展顺利,好吧,当设计不是复杂。
Quand le roi Arthur apprend ces nouvelles, il est furieux.
当亚瑟王知道这个消息,他非常愤怒。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释