Le professeur interprète un passage obscur d'un texte ancien.
老师在解释一篇古代文章的一个难懂。
Les paragraphes 4 et 5 du dispositif devraient être intervertis et renumérotés en conséquence.
执行4于执行5之后,数字作相的更改。
Si le dispositif comporte plusieurs paragraphes, chaque paragraphe fait l'objet d'un vote distinct.
如果判决主文由若干组成,则对每个逐一进行表决。
Il a colligé bien des passages.
他摘录了许。
Le projet de résolution dont l'Assemblée est saisie comporte neuf alinéas et huit paragraphes.
大会面前的决议草案有9个序言部分和8个执行部分。
Les recommandations auxquelles il a été donné suite sont décrites dans les paragraphes suivants.
已执行的建议见下列。
Certains des alinéas du préambule sont répétitifs.
序言部分的一些容重复。
Pour lui, le paragraphe est précis dans son état présent.
他认为目前的很准确。
Il convient de se référer au paragraphe concernant la législation du logement.
请参阅关于住房立法的。
Ce paragraphe aurait dû en faire état.
该本来当提及这一事实。
Permettez-moi maintenant d'aborder les paragraphes du dispositif.
我现在详述执行部分的。
Supprimer le paragraphe et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence.
删除该,以下依次重新编号。
Je voudrais m'arrêter sur trois paragraphes du dispositif.
我想提及执行部分的三个。
Le détail de ces audits figure dans les paragraphes ci-après.
审计详情将在以下中述及。
Nous sommes d'accord avec le fond et la teneur de ces paragraphes.
我们同意这些的容和实质。
Les États de l'Union européenne ont proposé ces paragraphes.
欧洲联盟的国家提出这些。
L'indemnisation demandée par Primorje est résumée dans les paragraphes qui suivent.
该公司的索赔如以下所述。
Le passage pertinent est cité plus haut au paragraphe 11.
上文第11引用了有关。
Le passage pertinent est cité au paragraphe 74 ci-dessus.
上文第74引用了相关。
Le passage pertinent est cité au paragraphe 79 ci-dessus.
上文第79引用了有关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lisez les trois phrases et le tableau Les couleurs.
读这3个段落和带颜色的表格。
Bientôt le jeune secrétaire fut en état de choisir les passages intéressants.
年轻的秘书很快即能挑选有趣的段落。
Les éditeurs canadiens lui ont demandé de couper certains passages jugés délicats.
加拿大出版商要求他删掉些被认为敏感的段落。
Attendez au moins que cette histoire ait un dénoûment.
“至少请等到这个故事告段落再说。”
Tu es et resteras dans ma mémoire la plus belle chose qui me soit arrivée.
你是,而且永远都是我记忆中所遇到的最美段落。
Prenez la première page, citez à tour de rôle un des paragraphes. Qui commence ?
翻页,依次引用其中个段落。由谁始?
Donc nous venons de terminer cette première astuce. On a grand soif.
好,这段就告段落。我好渴。
Le samedi, la fiancée de mon chat termine la toilette de mon chat.
只有到周六那天,清洗的工作才告段落。
Quant à l’éducation de Cosette, elle était à peu près terminée et complète.
至于珂赛特的教育,它已经告段落,大致完成。
Donc, je répète le même paragraphe 2 ou même 3 fois.
所以,我重复同个段落 2 次甚至 3 次。
Il est sans pitié (et il se rappela plusieurs passages de la Bible).
他没有怜悯心(他于是想起《圣经》中好几个段落)。
La conversation finit ainsi pour recommencer plus tard, sans convaincre ni le marin ni l’ingénieur.
谈到这儿告段落,水手和工程师谁也没有说服谁,都等待以后接着再谈下去。
L’entêté marin ne répondit pas et laissa tomber la conversation, bien décidé à la reprendre.
固执的水手不回答,话谈到这里暂时告段落,但是他决定以后还要接着谈下去。
Donc, une phrase, un paragraphe et maximum une page entière, c'est largement suffisant pour cet exercice.
因此,个句子、个段落、最多整页,对于这个练习来说绰绰有余。
C'est ce que souligne le rapport spécial du GIEC dans la conclusion de son chapitre consacré aux pôles.
这强调IPCC特殊的报告在对于北极贡献的段落的总结。
Le système dont il se servait pour souligner lui permettait de retrouver très facilement le passage cherché.
他用以突出重点的方法,使他非常容易找到所寻找的段落。
À l’insu de ses camarades, Julien avait appris par cœur un grand nombre de passages de ces auteurs.
同学们都无所知,于连却背诵这几位作者的不少段落。
Grand admirateur de Lord Byron, plusieurs passages du poète sont retrouvés dans ses œuvres
他是拜伦勋爵的忠实崇拜者,在他的作品中可以看到这诗人的几个段落。
Les deux présidents devraient signer un texte commun, dont un paragraphe affirmera " l'irréversibilité de l'accord de Paris" .
两位总统应签署共同文,其中个段落将确认“巴黎协定的不可逆转性”。
Et c'est ainsi que France Terre met en avant l'expression passage clé, un passage clé.
这就是 France Terre 提出关键段落、关键段落这表述的方式。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释