有奖纠错
| 划词

À l'alinéa b), remplacer « le point d'éclair (déterminé en creuset fermé comme indiqué au 2.6.4.2.5 ci-dessous) » par « la limite inférieure d'explosivité » et ajouter «, de même qu'une méthode de calcul de la limite inférieure d'explosivité du mélange;» à la fin, après le texte entre parenthèses.

“已知每一种成分的爆炸下限(在将这些数据的温度时,须采用适当的关联公式),及计算混合物爆炸下限的方法;”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传导功能, 传导介质, 传导粒子, 传导率, 传导麻醉, 传导速度, 传导系数, 传导系统, 传导性, 传导性耳聋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 202012合集

Sauf que cela n'est pas du CBD mais un mélange explosif qui se dissimule dans les fioles que les dealers proposent aux gosses à dix euros l'unité.

除了这不是CBD,而是一种爆炸混合物,隐藏在经销商提供给孩子的小瓶中,每个

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20237合集

Cette flambée de violence est due à un cocktail explosif connu, fait d'exaspération accumulée, du militantisme radical d'une nouvelle génération palestinienne, d'une colonisation sans entraves, et de politiciens israéliens au discours incendiaire.

这次暴力的爆发是由于累积的愤怒、巴勒斯坦新一代的激进好斗、不受约束的殖民统治以及煽动性的以色列政客组成的一种已知的爆炸混合物造成的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传动轴, 传动轴的轴环, 传动主轴, 传动装置, 传动装置润滑剂, 传讹, 传粉, 传感, 传感器, 传感器的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接