有奖纠错
| 划词

Le projet sera axé sur les éléments suivants : portes, fenêtres, toits, salles de conférence et de réunion, locaux techniques essentiels, ascenseurs, salles d'archivage et de stockage et garages.

这包括门、窗、屋顶、大小会议、重要的电梯间、大厅控制、档案和仓储区、车库等等。

评价该例句:好评差评指正

Le projet sera axé sur les éléments suivants : portes, fenêtres, toits, salles de conférence et de réunion, locaux techniques essentiels, ascenseurs, salles d'archivage et de stockage et garages.

这包括门、窗、屋顶、大小会议、重要的电梯间、大厅控制、档案和仓储区、车库等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


登月者, 登载, 登着梯子上去, , , , 蹬技演员(仰卧着的), 蹬腿, 蹬着两腿挣扎, 蹬子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

La porte refermée, le silence qui régnait sur le palier des ascenseurs était saisissant.

会场的门关了,电梯间显得尤为寂静。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Le feu aurait pris dans la cage d'escalier vers cinq heures du matin, et on ignore encore s’il s'agit d'un accident ou d’un acte criminel.

火情于今5点发生在电梯间,我们仍不知道这是场事故还是人为犯罪。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

J'entendis tinter la sonnette de l'ascenseur au bout du couloir, je pressai le pas pour entrer dans la cabine avant que les portes ne se referment. À l'intérieur, la lauréate m'adressa son plus joli regard.

廊尽头电梯停下时发出的“当当”声,我加快了脚步,赶在自动门关闭之前钻进了电梯。在电梯间里,那位女获奖者正盯着我,目光越发妩媚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等变速运动, 等变温线, 等变线, 等变压线, 等变质作用, 等玻色子数, 等不及, 等测度, 等差, 等差等比中项,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接