有奖纠错
| 划词

1.C'est tout le contenu du deuxième chapitre.

1.这便是论文的全部内容。

评价该例句:好评差评指正

2.D'autres aspects de ces opérations sont examinés au chapitre II.A.2 e), C et E.7.

2.关于这些交易其他方面的讨论情况见,A.2(e)、C,E.7。

评价该例句:好评差评指正

3.Le chapitre II examine la situation aux États-Unis.

3.分析了美国的情况。

评价该例句:好评差评指正

4.Le chapitre II ci-après revient sur ces questions de façon plus détaillée.

4.下文阐述了这些问题。

评价该例句:好评差评指正

5.Le chapitre II comporte un récapitulatif des programmes concernés.

5.文件要介绍了有关方案。

评价该例句:好评差评指正

6.Les réponses reçues sont reproduites au chapitre II ci-après.

6.收到的答复转载于下文

评价该例句:好评差评指正

7.On trouvera des informations détaillées, ventilées par chapitre budgétaire, au chapitre II du présent rapport.

7.每一款次的详情列于

评价该例句:好评差评指正

8.Les réponses reçues sont reproduites à la section II ci-après.

8.它们的答复收录在下面

评价该例句:好评差评指正

9.On trouvera au chapitre II des détails concernant ces différentes réunions.

9.载有此类活动的细节情况。

评价该例句:好评差评指正

10.Dans le chapitre II sont formulées un certain nombre de recommandations découlant de cette analyse.

10.根据这一分析提出了若干建议。

评价该例句:好评差评指正

11.Cette question fait donc l'objet du chapitre II du présent rapport.

11.这个问题会在本报告论述。

评价该例句:好评差评指正

12.Les réponses reçues sont reproduites au chapitre II ci-après.

12.已收到的答复转载于下文

评价该例句:好评差评指正

13.Le chapitre II de la deuxième partie pose problème au représentant du Guatemala.

13.他对部分有一些困难。

评价该例句:好评差评指正

14.C'est ce à quoi tend le chapitre II, par plusieurs moyens.

14.试图用各种途径做到这一点。

评价该例句:好评差评指正

15.On a suggéré que les dispositions du chapitre X apparaissent au chapitre II.

15.有代表团建议将有关条文列入

评价该例句:好评差评指正

16.Le chapitre II et l'annexe I du rapport s'appliquent aux trois organismes.

16.报告附件一涉及这三个组织。

评价该例句:好评差评指正

17.Leurs réponses sont reproduites au chapitre II ci-après.

17.这些国家政府的答复转载于下文

评价该例句:好评差评指正

18.Nous pouvons donc considérer les chapitres I et II comme adoptés.

18.因此,我们可以认为获得通过。

评价该例句:好评差评指正

19.Le chapitre II contiendra une description des liens avec d'autres cadres statistiques pertinents.

19.将阐述与其他有关统计框架的关系。

评价该例句:好评差评指正

20.Le chapitre II de son statut définit ses compétences.

20.法院的《规约》说明了其管辖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


camelote, cameloter, Camelus, camembert, camer, caméra, caméral, cameraman, caméraman, camerawoman,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

1.« Les théories de défense les plus communes et leurs dérivés » .

第二章,普通防御理论及其起源’。

「哈利·波凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

2.– J'ai déjà lu le chapitre deux, répondit Hermione.

第二章我已经读过了。”赫敏说。

「哈利·波凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

3.Donc, nous passons directement au chapitre numéro 2, qui est... non, non, non. J'ai pas encore cité !

那么,我们直接第二章,那是...不,不,不。我还没开始呢!

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

4.Une fois que les deux partenaires ont accepté de maintenir une relation à distance, le deuxième chapitre, intitulé " les adieux" , commence.

在双方同意保持异地恋关系后,第二章名为“告别”,开始了。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
冷知识

5.Un vieil adage cité dans le chapitre 12 (l'avant dernier) veut que « Le souverain avisé projette la victoire, le bon général l'exploite » .

在第12章(倒数第二章)中引用了一句古老的格言: “明主慎之,良将警之。(明智的国君应该慎重,贤良的将帅应该警惕)。”

「硬冷知识」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


campement, Campephagidae, Campephilus, camper, campernelle, campestérol, campeur, camphanate, camphane, camphanyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接