En vertu du droit international humanitaire, les unités sanitaires exclusivement destinées à des fins sanitaires doivent être respectées en toutes circonstances.
Le fait que de nombreuses sociétés voient les réfugiés uniquement comme un problème humanitaire est un obstacle supplémentaire pour s'attaquer efficacement à la discrimination.
Les mines autres que les mines antipersonnel sont de par leur nature exclusivement défensives, et les risques humanitaires y associés ont été exagérés.
Par conséquent, nos objectifs ne doivent pas être politisés; ils doivent dépasser les intérêts individuels et être le reflet de motifs purement humanitaires.
Il espérait que les parties répondraient favorablement aux appels lancés par le HCR pour que soit préservé le caractère exclusivement humanitaire de ces visites.
La fabrication de ces médicaments vitaux pour la santé doit être dictée davantage par des considérations humanitaires et moins par des buts purement commerciaux.
Le Rapporteur spécial estime que la communauté internationale devrait rester vigilante et continuer à faire pression afin que cette question purement humanitaire soit résolue.
Il est essentiel que les principes de neutralité, d'impartialité et d'adhésion à des motifs strictement humanitaires soient respectés afin de préserver la crédibilité de l'aide humanitaire.
Les puristes conseillent de ne pas prononcer le « -s » , mais l'habitude a été prise depuis tellement longtemps que cette façon de dire passe assez inaperçue aujourd'hui.
Et comme c'est un calque du verbe anglais to realise, il y a un certain nombre de puristes de la langue qui ont condamné cet emploi du verbe réaliser alors qu'il était devenu tout à fait courant.
由于它是英语动词 to realize 的一个模型,因此当动词 to realize 变得相当普遍,有许多语主者谴责这种用法。