Ce sac à dos lui va bien.
这个背很适合她。
Y a quoi dans ton sac ?
你背里装了什么?
La lanière de mon sac est cassée.
我背的带子破了。
Je quitte mon GH et pars avec mon sac à dos.
我带着背,坐上汽车。
Plante vivace fournir des troupes pour une série de lacets de chaussures, Beibao Dai.
常年为部队供应各种鞋带、背带。
Les produits comprennent des sacs, serviettes, sacs, cartables, sacs de loisirs.
所生的括电脑、公文,,书,休闲背。
Mes sacs sont pris dans le coffre, je ne peux pas faire grand-chose sinon que suivre.
背被人扛走, 我只得尾随其后。
Usine de production d'une série de sacs à dos sac poches épaules, de la bonne conduite.
本厂生各种电脑腰双肩背,作工好。
De ce point-ci, nous rencontrons des voyageurs, et nous revenons à avoir le sentiment d’être touristes.
是从这里开始,渐渐看见了一些背客,我们有了游的心情。
Mon sac à dos qui commence à avoir un peu de bouteilles me parait de plus en plus lourd.
我的背,因为买了些酒,变得愈来愈沉。
Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.
加德满都谷地有三个皇宫,这是帕坦的皇宫,距离背客聚集的泰美尔地区约40分钟路。
Produits porte-documents, colis Voyage, étudiant paquets, des sacs à dos, des sacs, sacs à main, sacs, paquets, et d'autres produits de loisirs.
有公文、游、学生、背、电脑、腰、书、休闲等系列。
Les entreprises privées, plus de 3000 mètres carrés de l'usine, la production du peloton bande chaises de plage, Beibao Dai, lacet, bande élastique.
公司为私营企业,3000多平方米的厂区,主要生沙滩椅边带,背带,鞋带,松紧带。
Le fameux resto route et les commodités juste derrière. Les 'restaurateurs' viennent le matin avec leur barda et rejoignent leur domicile le soir.
这个声名赫赫的路边小吃摊,原料啥的都是老乡们背上来的,装在背或者箩筐里。这些人每天就扛着大小过来,晚上再打回去。
En faisant ce tour du monde, avec mon sac à dos, hein, bien s?r, je pensais laisser derrière moi mes ennuis, mes préoccupations quotidiennes.
中,和我的背为伴,嗯,当然,我把麻烦抛在身后,把那些每天关注的东西。
Deux porte-piolets : deux protège-lames équipent le bas du sac, les manches de piolet sont maintenus par des sangles à velcro, suffisamment robustes
两个高头挂环在背底部,上部才有维可牢固定,足够稳固结实。
Il y a eu une fois, je courrais en soufflant avec mon lourd sac derrière le bus 92, pour le rattraper à la station.
有一次,我背着背在92路汽车后面跑得喘不上气来,它马上要进站了,可是我还差一段距离。
Roger prix de réserve et de la vente de la couronne, il existe un certain nombre de Pierre Cardin bagages Oh, et sac à dos.
底价出售皇冠和罗杰,还有皮尔卡丹的一些箱喔,还有背。
Le nombre de sacs à dos à armature devrait être réduit de 102 à 32 (deux par personne sur le terrain plus du matériel de remplacement).
硬框背的数量应当从102个削减为32个(每名实地工作人员2个,加上一些应急备用)。
Je me décide et en achète une pour 20 € quand même ! Mon sac à dos, je le donne à une Philippine qui est toute contente.
尽管打完折还要20欧元, 我还是买了. 我的背,则送给了一个菲律宾女孩,她高兴得收下了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un sac à dos, un sac à dos, un sac à dos.
这是一个背,一个背,一个背。
Un sac à dos et un sac à main, un sac à dos, un sac à main.
一个背和一个手,一个背,一个手。
L'objectif : arriver à la verticale des sacs à dos.
去找背。
Le sac, CHANEL l'emprunte aux militaires en campagne.
香奈儿从男士军用背中汲取灵感。
Prends tes chaussures de marche et ton sac à dos.
带好你的运动和你的背。
Oui, ben, c'est un simple sac à dos !
对,这是个很简单的背!
Vous voulez un sac à dos pratique, solide, et pas trop cher?
你想要一个实用的背,还不要太贵?
Le sac à dos et les rollers des " Poupées LOL" !
“LOL娃娃”的背和!
Elle grimace et le maintient sur ses épaules.
她把背了起来,努力背到了肩上。
Il fit glisser son sac à dos de ses épaules.
他把背从肩头褪下来。
C'est sur ce dôme de neige que l'on va maintenant poser les sacs à dos.
这个圆顶是我们要放背的地方。
Ils tiennent tous dans mon sac à dos. Regarde, maman.
它们都装进我的背了。你看,妈妈。
MARIA : Votre sac à dos. Il est ouvert.
你的背开口时开着的。
Elle posa son sac à terre et plongea dans ses bras.
苏珊把背扔到地上,扑到了菲利普的怀里。
MARIA : Votre sac à dos est ouvert.
你的背开口是开着的。
Et voilà, et je partais à l'école avec mon petit sac à dos là, comme ça.
好啦,我就这样背上学去啦。
Alors madame, vous voulez essayer mon sac à dos? Très bien !
那么,女士,你想试试我的背吗?非常好!
L'employé : Oui, ce sac à dos est de quelle couleur ?
好的,背是什么颜色的呢?
Et Nounours, il a aussi un sac à dos comme moi pour partir en vacances.
Nounours也有一个像我一样用来度假的背。
Et vous vous souveniez ce que vous aviez comme cartable, comme sac à dos ?
你还记得自己用过什么样的书,什么样的背吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释