有奖纠错
| 划词

La couche d'ozone absorbe une grande partie des U. V. les plus dangereux.

吸收了一大部分危害性最大紫外线。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons aussi ratifié la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone.

我们还批准了《保护维也纳公约》和《关于物质蒙特利尔议定书》。

评价该例句:好评差评指正

Une banque de gallons a été créée en vue du recyclage desdites substances.

还为物质提供了回收设施。

评价该例句:好评差评指正

Evaluation des nouvelles substances qui appauvrissent la couche d'ozone à durée de vie très brève.

评估寿命极短物质。

评价该例句:好评差评指正

Est également autorisée l'utilisation continue de substances réglementées comme agents de transformation.

还继续允许将物质用作加工剂。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait donc rester vigilant dans les efforts déployés pour protéger la couche d'ozone.

因此有必继续全力以赴地对实行保护。

评价该例句:好评差评指正

Hâter la reconstitution de la couche d'ozone en accélérant l'élimination des HCFC.

通过加速逐步淘汰氟氯烃,使更快地得到恢复。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空火箭方案也促进了电离试验。

评价该例句:好评差评指正

Manuel relatif aux Traités internationaux pour la protection de la couche d'ozone, 6ème éd.

《关于保护国际条约手册》,第六版。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs options pour réduire encore ces substances étaient à l'étude.

已对多种进一步减少物质备选办法进行了评价。

评价该例句:好评差评指正

Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.

气候变化可使加剧,并使其后果更为严重。

评价该例句:好评差评指正

Le Protocole vise l'élimination de la production et l'importation des SAO.

《议定书》侧重于取缔物质生产和进口。

评价该例句:好评差评指正

Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.

对关于物质蒙特利尔议定书修正案。

评价该例句:好评差评指正

L'inobservation du Protocole retarderait et pourrait même empêcher la reconstitution future de la couche d'ozone.

而不能遵守《议定书》则更将会推迟或者甚至阻止进一步恢复。

评价该例句:好评差评指正

Cela a entraîné une réduction substantielle de la demande de substances qui appauvrissent la couche d'ozone.

因此,对物质需求大量减少。

评价该例句:好评差评指正

Un autre représentant s'est déclaré préoccupé par l'avenir de la couche d'ozone et celui de l'humanité.

另外一位代表对和人类未来表示担忧。

评价该例句:好评差评指正

Inclut les bureaux de coordination des réseaux régionaux pour les substances qui appauvrissent la couche d'ozone.

三 包括物质区域网络协调地点。

评价该例句:好评差评指正

Un représentant a également requis des prévisions plus précises sur la reconstitution de la couche d'ozone.

他还求针对恢复情况作出更为具体预测。

评价该例句:好评差评指正

La protection de la couche d'ozone pourrait encore être améliorée si l'on accélérait l'élimination des émissions.

另外还可通过加速停止排放办法来进一步加强对保护。

评价该例句:好评差评指正

L'engagement de l'industrie était donc indispensable pour parvenir à reconstituer intégralement la couche d'ozone.

如果不是工业界作出这样贡献,进展本来会缓慢多,而工业界继续在方面作出承诺对完全恢复是必不可少

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


UEFA, uem, UER, ufertite, Ufimien, UFO, ufologie, ufologue, UFR, uganda,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

Comme la couche d'ozone s'est amincie, elle laisse passer un peu plus de rayons qu'avant.

随着臭氧变薄,比起以,有多的光线通过臭氧进入。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Le trou dans la couche d'ozone.

臭氧出现空洞。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

D’abord, pour fonctionner, les climatiseurs utilisent des substances toxiques qui abîment la couche d’ozone.

首先,空调在运行时会消耗臭氧物质。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

La couche d’ozone qui nous protège est menacée, les climats perturbés.

保护我们的臭氧遭到威胁,气候紊乱。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On appelle cette barrière naturelle la couche d'ozone.

这种天然屏障叫做臭氧

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est ici que se trouvent les molécules d'ozone, qui forment la fameuse couche d'ozone.

着名的臭氧的臭氧分子在这里形成。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est bien joli, tout ça, mais est-ce qu'il y a un trou dans la couche d'ozone?

这很好,但是臭氧上有空洞吗?

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Heureusement, ça se stabilise, et la couche d'ozone commence même à montrer des signes de rétablissement.

幸运的是,情况正在稳定下来,臭氧甚至开始出现恢复迹象。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Nous émettons de nombreux polluants dans l'atmosphère, qui détruisent l'ozone.

我们向大气中排放了许多污染物,破坏了臭氧

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Heureusement, une grande partie d'entre eux est arrêtée par la couche d'ozone, mais pas les UVA et B.

幸运的是,其中很大一部分会被臭氧,但UVA和UVB却不会被住。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est qui, Ozone? Et qu'est-ce qu'elle a, sa couche trouée?

臭氧是什么?臭氧上有空洞又是怎么回事?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narratrice): On nous dit souvent qu'il y a un trou dans la couche d'ozone.

(旁白):我们经常被告知臭氧上有一个空洞。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年3月合集

Et la revue Nature explique qu'ils ont contribué à la détérioration de la couche d'ozone.

《自然》杂志解释说, 它们导致了臭氧的恶化。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narratrice): Voici le top 5 des choses à savoir sur la couche d'ozone.

(旁白):下面是关于臭氧的五个小知识。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

A : Justement quel est le rôle de la couche d’ozone ?

答:臭氧究竟起什么作用?

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

A : Mais pourquoi y a-t-il des trous comme ça dans la couche d’ozone ?

但是为什么臭氧有这样的空洞呢?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La diminution de l’épaisseur de cette couche, qui entoure la terre au niveau de la stratosphère, est dangereuse pour la planète.

在平流处包裹着地球的臭氧变得越来越稀薄,对地球而言十分危险。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Car qui de mieux que lui pour euh... Boucher les trous de la sécu et de la couche d'ozone.

因为谁比他好呃...堵塞安全和臭氧中的漏洞。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

B : Ce sont les fameux CFC : clorofluorocarbones qui détruisent la couche d’ozone.

B:这些是著名的氟氯化碳:破坏臭氧的氯氟烃。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

Les températures les plus chaudes ont été enregistrées après 1980, c’est-à-dire après la découverte des trous dans la couche d’ozone ?

1980年以后记录的最热温度,即在臭氧发现空洞之后?

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


uinitive, ujungpandang, ukase, uklonskovite, ukraine, Ukrainien, ukulele, ukulélé, ulcératif, ulcération,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接