有奖纠错
| 划词

Car une fois installé dans les matelas, sommiers et vêtements, les punaises de lit sont très difficiles à déloger et très résistantes aux insecticides.

因为一旦在床具或衣物上安家,们便绝难被清除,并且很难被

评价该例句:好评差评指正

Depuis l’été dernier, la Grosse Pomme est envahie par les punaises de lit (là-bas on dit bedbugs) ;eh bien les voilà qui débarquent dans la capitale française, révèle ce matin France Info.

年夏天起,床虱,即,便开始肆虐纽约城,眼下已登陆巴黎,法国新闻电台今晨报道。

评价该例句:好评差评指正

L'endosulfan est un pesticide qui s'utilise contre les espèces broyeuses, suceuses et foreuses, en particulier les pucerons, thrips, coléoptères, chenilles phyllophages, acariens, foreurs de tige ou de bois, vers gris, vers du cotonnier, punaises, aleurodes, cicadelles, escargots des rizières, vers de terre et mouches tsé-tsé.

硫丹是一种用于控制咀嚼式口器害、刺吸式口器害和钻蛀性害剂,这些害包括蚜、蓟马、甲、食叶毛、螨、蛀、切根、棉铃、粉虱、叶蝉、牛、草皮蚯蚓和采采蝇。

评价该例句:好评差评指正

Levi et Debenedetti donnent son vrai sens à la « propreté » dans le camp, en expliquant que quiconque entrait dans un dortoir pour la première fois en y jetant un regard superficiel ne pouvait pas voir que partout dans la structure des baraquements, dans les poutres de support et dans les châlits vivaient des milliers de punaises et de puces qui empêchaient les prisonniers de dormir.

莱维和德贝内代蒂解释说,在集中营,“干净”一词的意思是:第一次走进宿舍的任何人,环视周围,将看不到营房结构中,房子的横梁中,内有床铺的小屋中,住着成千上万和跳蚤,使犯人无法入睡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


esprit follet, esprit frappeur, esprit mauvais, esquarre, esquichage, esquiche, esquicher, esquif, esquille, esquillectomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷普时间

La punaise des champs ou la punaise rayée.

田里臭虫或者条纹臭虫

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les punaises de lit peuvent être très tenaces.

臭虫可以是非常顽固

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷普时间

Son nom scientifique est Cimex lectularius.

臭虫

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷普时间

Mais elle est plus connue sous le nom de punaise de lit.

但是它以臭虫字更为所知。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷普时间

Paris, Lyon, Toulouse, ont annoncé la présence de punaises de lit dans les logements.

巴黎,里昂,图卢兹,宣布房子里臭虫出现。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

S'il y avait eu des p'tits gros qu'on ne connaissait pas, on les aurait remarqués…

“什么东西… … 把臭虫放在了她身上吗?”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷普时间

La punaise de lit est différente.

臭虫不一样。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷普时间

Pourtant, ces punaises ne sont pas plus grosses qu'un pépin de pomme.

臭虫在苹果仁里不再变大。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷普时间

On l'a dit, les punaises de lit sont hématophages.

我们说,臭虫是吸血动物。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷普时间

Encore un peu de latin, punaise vient de Putinasius, qui signifie " qui sent mauvais" .

还有点儿拉丁语,臭虫来自Putinasius,意味着“不好闻”。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年10月合集

Des punaises de lit dans LE MONDE.

臭虫在世界上。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷普时间

Avec l'un d'eux, la punaise injecte un anesthésiant destiné à rendre l'opération indolore.

有其中一根,臭虫注射麻醉为了无痛操作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Les punaises de lit prolifèrent et inquiètent les voyageurs.

臭虫数量激增,令旅行者担忧。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷普时间

Chez la punaise de lit, tout le monde se sert.

对于臭虫,所有都自给自足。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Les punaises de lit sont en forte augmentation.

臭虫正在增加。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷普时间

Là, le sang reste liquide et avec l'autre stylet, la punaise... fait le plein.

血仍保持液态且另一根针刺,臭虫...做了全部。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Depuis quelques semaines, il y a un nouveau sujet de préoccupation: les punaises de lit.

- 最近几周,出现了一个新令人担忧领域:臭虫

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Une punaise de lit peut pondre jusqu'à 500 oeufs pendant sa durée de vie.

臭虫在其一生中最多可产下 500 个卵。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Le couple a loué un container réfrigéré, car le froid est efficace pour tuer les punaises de lit.

对夫妇租了一个冷藏集装箱,因为寒冷可以有效杀死臭虫

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

De plus en plus présentes dans les lieux publics, les punaises de lit ont surtout infesté nos habitations.

- 臭虫越来越多地出现在公共场所,尤其是我们家中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


esquive, esquiver, esrèce, esrrit, essai, essaierie, essaim, essaimage, essaimer, essais,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接