有奖纠错
| 划词

On considère qu'une injonction ou une mesure de restriction au sens de l'article 65 c) a été indûment prononcée contre une partie lorsque celle-ci était en droit de faire ce qui lui a été enjoint de ne pas faire.

一方当事人有权某事此事,65(c)所指的当事人误遭或限制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


催乳激素, 催乳素, 催乳物质, 催熟, 催熟槽, 催熟促长, 催熟栽培, 催熟栽培的, 催税, 催讨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年5月合集

Si on m'interdit quelque chose, je le fais, ne serait-ce que pour matérialiser l'interdit.

如果我,我,哪怕只是为了实现令。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


催涎药, 催泻, 催泻茶剂, 催泻的, 催泻剂, 催芽, 催欲药, 催债, 催长剂, 催租,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接