Evénements de la gestion, de la technologie de production avancée, afin de promouvoir le développement rapide de la société.
超前的经营理念,先进的生产工艺,促公司迅猛发展。
Les prévisions pratiques et utilisables, saisonnières et interannuelles, concernant les précipitations dans les régions où ce phénomène est très sensible sont de plus en plus fiables et peuvent porter sur des périodes plus longues.
在具有强烈埃尔尼诺—— 南部振动征象的地区对降雨量进实际、可、有的季节和年际预测越来越可靠,容许超前预测的期间较长。
Bon nombre de leurs dirigeants sont suffisamment perspicaces pour considérer cette mutation imminente comme une possibilité évidente de rendre l'entreprise plus concurrentielle en étendant son rayon d'action, en réduisant les actifs et en abaissant les coûts.
许多具有超前意识的高级管理人员视这一势在必的转变为其扩大服务范围、减少资产和降低成本从而更具有竞争的绝好机会。
La communauté internationale n'a pas fait suffisamment pour lutter contre la destruction des écosystèmes et des terres, la dégradation des sols, le déboisement et la diminution des ressources halieutiques et de la diversité biologique, la pollution de l'air et de l'eau et la consommation excessive d'eau douce.
在应对下列问题,国际社会所做的努还不够:生态系统遭到破坏;土地和土壤退化;森林、渔场和生物多样性丧失;空气和水污染;以及淡水的超前消费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。